Greezy feat. Dreysoul - Tesla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Greezy feat. Dreysoul - Tesla




Tesla
Tesla
Fuck un nude, fuck un sex talk, show me what you're about
Fuck a nude, fuck a sex talk, show me your skills
Nah c'est pas pour discuter, si je te dis open your mouth
No, this isn't for chatting, if I tell you open your mouth
Allez, fais-moi un numéro, pendant que je sip mon apéro
Come on, give me a number, I'll be sipping on my aperitif
J'veux te faire chanter de l'opéra, continu comme ça et tu verras
I want you to sing opera, keep going like that and you'll see
Bounce, bounce, baby vas-y shake ton culo, fais-le comme si t'as du culot
Bounce, bounce, baby come on, shake your ass, do it like you've got guts
Et doucement retires ta culotte
And slowly take off your panties
J'enlève ta brassière, j'crois qu'elle est tombée in love de moi
I'm taking off your bra, I think it's in love with me
Si t'étais une matière, bébé j't'étudierais tous les soirs
If you were a subject, baby I'd study you every night
Détends-toi, je suis là, t'inquiètes pas
Relax, I'm here, don't worry
Je m'occupe de tout
I'll take care of everything
Et j'sais qu'il est tard, mais on dort pas ce soir
And I know it's late, but we're not sleeping tonight
On va faire l'amour
We're gonna make love
Détends-toi, je suis là, t'inquiètes pas
Relax, I'm here, don't worry
Je m'occupe de tout
I'll take care of everything
Et j'sais qu'il est tard, mais on dort pas ce soir
And I know it's late, but we're not sleeping tonight
On va faire l'amour (yah)
We're gonna make love (yeah)
Mets ton pussy sur ma face, j'dois gouter avant de tester
Put your pussy on my face, I have to taste it before I test it
Allez, mets-toi à l'aise, tu peux ride sur moi comme une Tesla
Come on, make yourself comfortable, you can ride me like a Tesla
Oh t'es saisi, dis-moi qu'est-ce qu'il y a? Bébé j'suis solide comme un Nokia
Oh you're surprised, tell me, what's wrong? Baby I'm solid like a Nokia
Ouais j'suis chubby mais nah t'inquiètes pas, pas un mec de forêt, mais je donne le bois
Yeah I'm chubby, but don't worry, I'm not a forest guy, but I can give you some timber
J'sais de quoi t'es capable, non, non, fais pas la gênée
I know what you're capable of, no, no, don't be shy
J'vais réaliser tes vœux, pour la soirée, je suis ton génie
I'm going to make your wishes come true, for the evening, I'm your genie
Ton cœur bat pour moi, j'suis ton cardiologue
Your heart beats for me, I'm your cardiologist
Ce soir, on va faire du cardio
Tonight, we're going do cardio
Bébé, évitons les dialogues, she got that WAP? Pas de Cardi B
Baby, let's avoid talking, she got that WAP? Not Cardi B
J'crois qu'on attend ce moment depuis longtemps
I think we've been waiting a long time for this moment
Avec impatience, mes mains sur tes hanches
With impatience, my hands on your hips
Dis-moi ce que t'en penses
Tell me what you think
Je réveille tous tes sens, j'vois que dans tes yeux c'est intense
I'm awakening your senses, I can see how intense it is in your eyes
J't'amène dans les nuages sans aller en vacances
I'm taking you to the clouds without going on vacation
Oh que ma vie est belle, chérie quand tu te penches
Oh my life is beautiful, honey when you lean over
Nos téléphones en mode avion, entre tes jambes je vais naviguer
Our phones are on airplane mode, I'm going to navigate between your legs
Vas-y, j'veux t'entendre crier mon nom, dis-moi que je n'dois pas m'arrêter
Come on, I want to hear you scream my name, tell me I shouldn't stop
J'crois que ton corps m'hypnotise, ouais j'aime ça quand tu me teases
I think your body hypnotizes me, yeah I love it when you tease me
Donne-moi ton dos que j'le brise
Let me break your back
Oh oh-oh, ouh ouh (ouh ouh, ouh ouh, ouh)
Oh oh-oh, uh oh (oh oh, oh oh, oh)
Détends-toi, je suis là, t'inquiètes pas
Relax, I'm here, don't worry
Je m'occupe de tout
I'll take care of everything
Et j'sais qu'il est tard, mais on dort pas ce soir
And I know it's late, but we're not sleeping tonight
On va faire l'amour
We're gonna make love
Détends-toi, je suis là, t'inquiètes pas
Relax, I'm here, don't worry
Je m'occupe de tout
I'll take care of everything
Et j'sais qu'il est tard, mais on dort pas ce soir
And I know it's late, but we're not sleeping tonight
On va faire l'amour
We're gonna make love





Writer(s): Danny Debrosse-smith, Gregory Verdieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.