Greg B - Before We Get Married - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greg B - Before We Get Married




Before We Get Married
Перед тем, как мы поженимся
Now, if we're going to do this
Если мы собираемся сделать это,
We gotta do it right
Мы должны сделать это правильно.
So I need you to meet me
Поэтому мне нужно, чтобы ты встретила меня
Meet me at the altar in a white dress
Встреться со мной у алтаря в белом платье,
Not having a spot or wrinkle or blemish
Без единого пятнышка, морщинки или изъяна.
And all of sins girl, we must confess
И все наши грехи, девочка, мы должны исповедать,
Before we get married, we have got to tarry
Прежде чем пожениться, мы должны немного повременить.
Meet me at the altar in a white dress
Встреться со мной у алтаря в белом платье,
Not having a spot or wrinkle or blemish
Без единого пятнышка, морщинки или изъяна.
And all of sins girl, we must confess
И все наши грехи, девочка, мы должны исповедать,
Before we get married
Прежде чем мы поженимся.
Things was Jagged. I was living on edge
Всё было сложно. Я жил на грани,
I was playing house and shacking different women in bed
Играл в дом и тащил разных женщин в постель.
The fast lane was short lasting cuz the ending was dead
Быстрая полоса была недолгой, потому что финал был близок.
Didn't listen to the pastor. I was sinning instead
Не слушал пастора, вместо этого грешил.
I had some counterfeits that really had me mislead
У меня были подделки, которые действительно ввели меня в заблуждение,
Friends with benefits but then the feelings appeared
Друзья с привилегиями, но потом появились чувства.
Hearts broken into bits. And then I could not repair
Сердца разбиты вдребезги. И я не смог их починить.
Before we get into this, let's make sure Christ is the head
Прежде чем мы начнем, давай убедимся, что Христос - глава.
I wasn't always the man that you see
Я не всегда был тем мужчиной, которого ты видишь.
I had some soul ties had to unloosen the string
У меня были душевные связи, пришлось развязать узлы.
I had to face myself and all the truth that it brings
Мне пришлось столкнуться с собой и всей правдой, которую это несет.
I was dealing with rejection and in-securities
Я боролся с отвержением и неуверенностью.
He who finds a wife finds a good thing
Кто находит жену, находит благо.
The Two become one. Do we really know what that means
Двое становятся одним. Мы действительно знаем, что это значит?
I'm not really tripping off of how you look in them jeans
Я не западаю на то, как ты выглядишь в этих джинсах.
I'm trying to get to know your spirit then the size of your ring
Я пытаюсь узнать твой дух, а не размер твоего кольца.
Meet me at the altar in a white dress
Встреться со мной у алтаря в белом платье,
Not having a spot or wrinkle or blemish
Без единого пятнышка, морщинки или изъяна.
And all of sins girl, we must confess
И все наши грехи, девочка, мы должны исповедать,
Before we get married, we have got to tarry
Прежде чем пожениться, мы должны немного повременить.
Meet me at the altar in a white dress
Встреться со мной у алтаря в белом платье,
Not having a spot or wrinkle or blemish
Без единого пятнышка, морщинки или изъяна.
And all of sins girl, we must confess
И все наши грехи, девочка, мы должны исповедать,
Before we get married
Прежде чем мы поженимся.
Keep it real. To tell you the truth
Будем честны. По правде говоря,
I'm tired of Jezebels. Man, I want me a Ruth
Я устал от Иезавелей. Мне нужна Руфь.
Before you get up under this roof
Прежде чем ты окажешься под этой крышей,
I gotta sit you down and talk about the ground rules
Я должен усадить тебя и поговорить о главных правилах.
You handle kitchen and I'll handle the tools
Ты управляешь кухней, а я инструментами.
Ain't with the feminism. Girl, I keep it old school
Не с феминизмом. Девочка, я придерживаюсь старой школы.
Biblical submission. Ephesians 5:22
Библейское подчинение. Ефесянам 5:22.
Whatever that is written. That's what I do too
Что бы ни было написано, я тоже это делаю.
I done had some rendevouz
У меня были свидания,
I did fine dining and I got fondu
Я ужинал в дорогих ресторанах, ел фондю.
I Looked her in the eyes and said what you trynna do
Я смотрел ей в глаза и говорил: "Что ты хочешь делать?"
I took her to room. It started with fondles
Я отвел ее в комнату. Все началось с ласк.
I got a past and I know you got one too
У меня есть прошлое, и я знаю, что у тебя тоже.
But old things pass away and Christ who I run to
Но старое прошло, и я обращаюсь ко Христу.
I'm thankful that that Lord has made us both brand new
Я благодарен, что Господь сделал нас обоих новыми.
We both stretch to reach the mark. I know that love handles
Мы оба стремимся достичь цели. Я знаю, что любовь побеждает.
I'm feeling you and you driving me crazy
Ты мне нравишься, сводишь меня с ума.
Want nothing more than to make you my lady
Хочу сделать тебя своей женой.
I wanna wife you and have us some babies
Хочу жениться на тебе и чтобы у нас были дети.
But before we move too fast, gotta do it the right way
Но прежде чем мы будем спешить, давай сделаем это правильно.
Girl I'm serious
Девочка, я серьезно.
Before we get into this
Прежде чем мы начнем,
We gotta lay down at that altar make sure repent
Мы должны лечь у этого алтаря, покаяться.
We gotta work out all those spots wrinkles and blemishes
Мы должны разобраться со всеми этими пятнами, морщинами и недостатками.
We take these vows and reach this level of commitment
Мы даем эти клятвы и достигаем этого уровня обязательств.
Is you wit it
Ты согласна?
Cuz I'm with it
Потому что я согласен.
We can't just talk this holy talk. We gotta live it
Мы не можем просто говорить святые слова. Мы должны жить этим.
We gotta lay down at that altar make sure repent
Мы должны лечь у этого алтаря, покаяться.
We gotta work out all those spots wrinkles and blemishes
Мы должны разобраться со всеми этими пятнами, морщинами и недостатками.





Writer(s): Gregory Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.