Greg Brown - Coneville Slough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greg Brown - Coneville Slough




Coneville Slough
Заводи Конвилля
We came out of the country and drove into the cityscape -
Мы приехали из сельской местности и въехали в городской пейзаж -
Like every other one in America, it's a black and white town.
Как и любой другой в Америке, это черно-белый город.
You were sitting beside me, neither of us in good shape,
Ты сидела рядом со мной, ни один из нас не в лучшей форме,
Leaning on one another and coming back down.
Опираясь друг на друга и приходя в себя.
We had walked miles along Cape Cod, I was right behind you
Мы прошли пешком мили по Кейп-Коду, я шел прямо за тобой
Watching your hips move, and the cloudy sky -
Наблюдая за движением твоих бедер и облачным небом -
The ocean was cold, by God, you were stiff and your lips were blue.
Океан был холодным, Боже, ты вся окоченела, а губы посинели.
It ain't hard to find the groove when you don't have to try.
Несложно найти ритм, когда не нужно стараться.
Truck parked by the Yellow Dog, I had gone way upstream,
Грузовик припаркован у "Желтого пса", я ушел далеко вверх по течению,
You sat in your lawn chair, so sad and alone,
Ты сидела в своем садовом кресле, такая грустная и одинокая,
And I recall how your eyes would fog when you went deep into your dream.
И я помню, как твои глаза затуманивались, когда ты погружалась в свои мечты.
You and the sky were both bare, down to the bone.
Ты и небо были обнажены до костей.
I'm a shy exhibitionist standing by a window,
Я - застенчивый эксгибиционист, стоящий у окна,
Thinking about a woman from Boston town,
Думаю о женщине из Бостона,
How she danced in a slow twist, how wide her arms would go,
Как она танцевала медленный твист, как широко она разводила руки,
When the city night was coming in, and the sun going down.
Когда наступала городская ночь, а солнце садилось.
You can walk down the avenue with your coat all around you
Ты можешь идти по улице, кутаясь в пальто,
And all the phantoms glowing just as bright as can be,
И все призраки светятся так ярко, как только могут,
Yeah, but what really gets through to you, where is the one who found you
Да, но что действительно доходит до тебя, где та, что нашла тебя
When everything was showing on the day you felt free.
Когда все было видно в тот день, когда ты чувствовала себя свободной.
I was just wondering where the wild swans gather
Мне просто интересно, где собираются дикие лебеди
And if you ever stand in their glory like we did that day
И стоишь ли ты когда-нибудь в их сиянии, как мы стояли в тот день,
When the sky was thundering and we were all the way together
Когда небо гремело, и мы были полностью вместе
In the middle of a big story that doesn't fade away.
В центре большой истории, которая не исчезает.





Writer(s): Greg Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.