Paroles et traduction Greg Brown - Ella Mae
My
grandparents
on
my
father's
side
had
a
strawberry
farm.
It's
a
У
моих
бабушки
и
дедушки
по
отцовской
линии
была
Земляничная
ферма.
Beautiful
thing,
a
beautiful
occupation...
a
strawberry
farm.
We
Прекрасная
вещь,
прекрасное
занятие
...
Земляничная
ферма.
Always
used
to
try
to
go
down
there
at
just
the
right
time
of
year.
Я
всегда
старался
спускаться
туда
в
нужное
время
года.
"Oh,
are
the,
are
the
berries
ready?
Oh.
Good!"
"О,
ягоды
готовы?
О,
хорошо!"
Ella
Mae
- the
redwings
returned
today
Элла
Мэй-редвинги
вернулись
сегодня.
A
little
rain
fell
in
the
morning
Утром
прошел
небольшой
дождь.
The
afternoon
was
clear
День
был
ясный.
An'
that
song
you
loved
to
hear
И
эта
песня,
которую
ты
так
любил
слушать,
Was
filling
up
the
fence
row
where
the
birds
all
go
заполняла
заборный
ряд,
где
все
птицы
летают.
To
talk
over
their
long
journey
and
sing.
Рассказывать
о
долгом
путешествии
и
петь.
Ella
Mae
- all
the
gifts
you
gave
Элла
Мэй
- все
подарки,
которые
ты
дарил.
Tremble
in
my
life
like
a
startled
deer
Трепещи
в
моей
жизни,
как
испуганный
олень.
You
gave
me
my
Pa
Ты
подарил
мне
папу.
Who
is
in
me
as
you
are
Кто
во
мне
так
же
как
ты
And
the
southern
piney
hills
И
южные
сосновые
холмы
The
clear
water
and
the
running
rills
Чистая
вода
и
бегущие
ручьи.
That
tumbled
through
the
lives
of
us
all.
Это
пронеслось
через
жизни
всех
нас.
Six
big
men
and
one
big
strong
woman
Шесть
больших
мужчин
и
одна
большая
сильная
женщина.
You
and
little
Granpa
David
raised
up
there
Ты
и
маленький
дедушка
Дэвид
выросли
там.
They
all
had
families
У
них
у
всех
были
семьи.
We
all
come
back
to
see
you
Мы
все
возвращаемся,
чтобы
увидеть
тебя.
You
hugged
us
all
in
turn
Ты
обняла
нас
всех
по
очереди.
Cocked
you
head
and
said
we'd
grown
Склонил
голову
набок
и
сказал,
что
мы
выросли.
And
touched
us
with
your
hands
И
коснулся
нас
своими
руками.
That
smelled
like
bread
Это
пахло
хлебом.
Ella
Mae
- it's
a
clear
warm
summer's
day
Элла
Мэй-ясный
теплый
летний
день
.
The
young
birds
are
trying
out
their
wings
Молодые
птицы
пробуют
свои
крылья.
Ah
it's
something
to
see
them
try
Ах,
это
что-то,
чтобы
увидеть,
как
они
пытаются.
To
get
up
there
and
fly
Забраться
туда
и
полететь.
And
my
own
child
is
bound
to
do
the
same
И
мой
собственный
ребенок
должен
сделать
то
же
самое.
Today
she
learned
three
birds'
names.
Сегодня
она
выучила
имена
трех
птиц.
Ella
Mae
- I
can
see
you
plain
as
day
Элла
Мэй
- я
вижу
тебя
ясно,
как
день.
Sailing
out
like
a
ship
to
your
garden
Плыву,
как
корабль,
к
твоему
саду.
In
your
old
wide-brim
straw
hat
В
своей
старой
соломенной
шляпе
с
широкими
полями.
With
a
long
handled
hoe
in
your
hand.
С
мотыгой
на
длинной
ручке
в
руке.
Pausing
at
the
gate
I
see
you
look
south
to
the
pond
Остановившись
у
ворот,
я
вижу,
что
ты
смотришь
на
юг,
на
пруд.
A
long
time
quiet
smile
on
your
face.
Долгое
время
тихая
улыбка
на
твоем
лице.
Ella
Mae
- when
your
David
went
away
Элла
Мэй-когда
твой
Дэвид
ушел.
After
cutting
brush
all
day
long
После
стрижки
чистите
щеткой
весь
день
напролет
Well,
your
life
just
slowly
closed
Что
ж,
твоя
жизнь
просто
медленно
закрылась.
Like
a
worn
out
autumn
rose
Как
увядшая
осенняя
Роза.
You
could
not
find
the
bread
Ты
не
мог
найти
хлеба.
You
could
not
make
your
lonesome
bed
Ты
не
можешь
застелить
свою
одинокую
постель.
Or
really
do
a
thing
but
rise
and
go.
Или
действительно
сделать
что-то,
но
встать
и
уйти.
Ella
Mae
- the
redwings
left
today
Элла
Мэй-редвинги
уехали
сегодня.
Passing
in
a
long
cloud
of
wings
Пролетая
в
длинном
облаке
крыльев
They're
headed
down
your
way
Они
направляются
к
тебе.
They'll
be
there
in
a
couple
of
days
Они
будут
там
через
пару
дней.
They'll
sing
that
song
you
loved
Они
будут
петь
ту
песню,
которую
ты
любил.
As
they
fly
above
Когда
они
летят
выше
Your
resting
place
by
David
in
the
pines.
Твое
пристанище
рядом
с
Дэвидом
в
Соснах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.