Greg Brown - Poor Back Slider - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greg Brown - Poor Back Slider




I'm a poor backslider in the pit of sin
Я бедный Отступник в яме греха.
I try to crawl out. I slip back in
Я пытаюсь выползти, но проскальзываю обратно.
Come Savior save me--get ahold of my hand
Приди, Спаситель, спаси меня, возьми меня за руку.
Please don't let me slide back in the dark again
Пожалуйста, не дай мне снова ускользнуть в темноту.
Well the preacher told me hope was never gone
Что ж, проповедник сказал мне, что надежда никогда не исчезает.
I combed my hair with water and put my white shirt on
Я расчесала волосы водой и надела белую рубашку.
One Sunday morning I put the family in the car
Однажды воскресным утром я посадил семью в машину.
Dropped them down at church and went on down to the bar
Высадил их в церкви и пошел в бар.
Audrey left me and she tooks my kids
Одри бросила меня и забрала моих детей.
I miss them children--I'm sorry for what I did
Я скучаю по этим детям,я сожалею о том, что сделал.
When I get drinking I lose control
Когда я напиваюсь, я теряю контроль.
When you lose your family it's like you lost your soul
Когда ты теряешь свою семью, ты словно теряешь свою душу.
Now the mill is failing, I'm on shifting sand
Теперь мельница терпит неудачу, я на зыбучем песке.
I sit in my trailer and I wring my hands
Я сижу в своем трейлере и заламываю руки.
No children's voice, no woman's touch
Ни детского голоса, ни женского прикосновения.
Just a whiskey bottle, some shotgun shells and such
Просто бутылка виски, несколько патронов и все такое.
Should not have let that woman get me so annoyed
Не стоило позволять этой женщине так раздражать меня.
Should not of hit my girl; should not of struck my boy
Не надо было бить мою девочку, не надо было бить моего мальчика.
Should not of took off running like a turkey through the corn
Не надо было бежать, как индюшка по кукурузе.
Should not of bought this gun; should not of ever been born
Не следовало покупать это ружье; не следовало вообще рождаться.
The preacher told me Jesus laid down his life for my sin
Проповедник сказал мне, что Иисус положил свою жизнь за мой грех.
Well I'd lay mine down too if I could do it like him
Что ж, я бы тоже положил свою, если бы мог сделать это, как он.
Three days in the grave--that sounds good to me
Три дня в могиле-звучит неплохо.
I just have some problems with eternity
Просто у меня проблемы с вечностью.
I'm a poor backslider in the pit of sin
Я бедный Отступник в яме греха.
I try to crawl out. I slip back in
Я пытаюсь выползти, но проскальзываю обратно.
Come Savior save me--get ahold of my hand
Приди, Спаситель, спаси меня, возьми меня за руку.
Please don't let me slide back in the dark again
Пожалуйста, не дай мне снова ускользнуть в темноту.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.