Paroles et traduction Greg Brown - The Poet Game
Down
by
the
river
junior
year
Вниз
по
реке
младший
год
Walking
with
my
girl,
Гуляя
с
моей
девушкой,
And
we
came
upon
a
place
И
мы
наткнулись
на
одно
место.
There
in
the
tall
grass
where
a
couple
Там,
в
высокой
траве,
где
пара
...
Had
been
making
love
Они
занимались
любовью.
And
left
the
mark
of
their
embrace.
И
оставил
след
от
их
объятий.
I
said
to
her,
"Looks
like
they
had
some
fun."
Я
сказал
ей:
"похоже,
они
повеселились".
She
said
to
me,
"Let's
do
the
same."
Она
сказала
мне
:"давай
сделаем
то
же
самое",
And
still
I
taste
her
kisses
и
я
все
еще
ощущаю
вкус
ее
поцелуев.
And
her
freckles
in
the
sun
И
ее
веснушки
на
солнце.
When
I
play
the
poet
game.
Когда
я
играю
в
поэта.
A
young
man
down
in
hill
country
Молодой
человек
в
горной
стране.
In
the
year
of
'22
В
22-м
году.
Went
to
see
his
future
bride.
Пошел
повидаться
со
своей
будущей
невестой.
She
lived
in
a
rough
old
shack
Она
жила
в
старой
грубой
лачуге.
That
poverty
blew
through.
Бедность
пронеслась
насквозь.
She
invited
him
inside.
Она
пригласила
его
войти.
She'd
been
cooking,
ashamed
and
feeling
sad,
Она
готовила,
ей
было
стыдно
и
грустно.
She
could
only
offer
him
bread
and
her
name
-
Она
могла
предложить
ему
только
хлеб
и
свое
имя
.
Grandpa
said
that
it
was
the
best
gift
Дедушка
сказал,
что
это
лучший
подарок.
A
fella
ever
had
Ни
у
одного
парня
такого
не
было
And
he
taught
me
the
poet
game.
И
он
научил
меня
игре
в
поэта.
I
had
a
friend
who
drank
too
much
У
меня
был
друг,
который
слишком
много
пил.
And
played
too
much
guitar
-
И
слишком
много
играл
на
гитаре
.
And
we
sure
got
along.
И
мы,
конечно,
поладили.
Reel-to-reels
rolled
across
Катушка
к
катушке
прокатилась
поперек
...
The
country
near
and
far
Страна
ближняя
и
дальняя
With
letters
poems
and
songs.
С
письмами,
стихами
и
песнями.
But
these
days
he
don't
talk
to
me
Но
сейчас
он
со
мной
не
разговаривает.
And
he
won't
tell
me
why.
И
он
не
скажет
мне
почему.
I
miss
him
every
time
i
say
his
name.
Я
скучаю
по
нему
каждый
раз,
когда
произношу
его
имя.
I
don't
know
what
he's
doing
Я
не
знаю,
что
он
делает.
Or
why
our
friendship
died
Или
почему
наша
дружба
умерла,
While
we
played
the
poet
game.
пока
мы
играли
в
поэта?
The
fall
rain
was
pounding
down
Осенний
дождь
лил
как
из
ведра.
On
an
old
New
Hampshire
mill
На
старой
Нью-Гемпширской
мельнице.
And
the
river
wild
and
high.
И
река
дикая
и
высокая.
I
was
talking
to
her
while
leaves
blew
down
Я
разговаривал
с
ней,
пока
падали
листья.
Like
a
sudden
chill
-
Как
внезапный
озноб
...
There
was
wildness
in
her
eyes.
В
ее
глазах
была
дикость.
We
made
love
like
we'd
been
waiting
Мы
занимались
любовью,
как
будто
ждали.
All
of
our
lives
for
this
-
Все
наши
жизни
ради
этого
...
Strangers
know
no
shame
-
Незнакомцы
не
знают
стыда
.
But
she
had
to
leave
at
dawn
Но
она
должна
была
уйти
на
рассвете.
And
with
a
sticky
farewell
kiss
И
с
липким
прощальным
поцелуем.
Left
me
to
play
the
poet
game.
Оставил
меня
играть
в
поэта.
I
watched
my
country
turn
into
Я
наблюдал,
как
моя
страна
превращается
в
...
A
coast-to-coast
strip
mall
Торговый
центр
от
побережья
до
побережья.
And
I
cried
out
in
a
song:
И
я
закричал
в
песне:
If
we
could
do
all
that
in
thirty
years,
Если
бы
мы
могли
сделать
все
это
за
тридцать
лет,
Then
please
tell
me
you
all
-
Тогда,
пожалуйста,
скажите
мне,
что
вы
все
...
Why
does
good
change
take
so
long?
Почему
хорошие
перемены
длятся
так
долго?
Why
does
the
color
of
your
skin
Почему
меняется
цвет
твоей
кожи
Or
who
you
choose
to
love
Или
кого
ты
выбираешь
любить?
Still
lead
to
such
anger
and
pain?
Все
еще
приводит
к
такой
злости
и
боли?
And
why
do
I
think
it's
any
help
И
почему
я
думаю,
что
это
поможет?
For
me
to
still
dream
of
Чтобы
я
все
еще
мечтал
об
этом.
Playing
the
poet
game?
Играть
в
поэта?
Sirens
wail
above
the
fields
-
Сирены
воют
над
полями
.
Another
soul
gone
down
-
Еще
одна
душа
ушла
вниз
...
Another
Sun
about
to
rise.
Еще
одно
Солнце
вот-вот
взойдет.
I've
lost
track
of
my
mistakes,
Я
потерял
счет
своим
ошибкам.
Like
birds
they
fly
around
Как
птицы,
они
летают
вокруг.
And
darken
half
of
my
skies.
И
потемнеет
половина
моего
неба.
To
all
of
those
I've
hurt
-
Всем
тем,
кого
я
обидел
...
I
pray
you'll
forgive
me.
Я
молюсь,
чтобы
ты
простил
меня.
I
to
you
will
freely
do
the
same.
Я
с
тобой
свободно
поступлю
так
же.
So
many
things
I
didn't
see,
Так
много
вещей
я
не
видел,
With
my
eyes
turned
inside,
Когда
мои
глаза
были
обращены
внутрь.
Playing
the
poet
game.
Играю
в
поэта.
I
walk
out
at
night
to
take
a
leak
Я
выхожу
ночью
отлить.
Underneath
the
stars
-
Под
звездами
...
Oh
yeah
that's
the
life
for
me.
О
да,
это
жизнь
для
меня.
There's
Orion
and
the
Pleiades
Есть
Орион
и
Плеяды.
And
I
guess
that
must
be
Mars
-
Наверное,
это
Марс
...
All
as
clear
as
we
long
to
be.
Все
так
ясно,
как
мы
хотим.
I've
sung
what
I
was
given
-
Я
спел
то,
что
мне
было
дано
.
Some
was
bad
and
some
was
good.
Некоторые
были
плохими,
а
некоторые-хорошими.
I
never
did
know
from
where
it
came
Я
так
и
не
узнал,
откуда
он
взялся.
And
if
I
had
it
all
to
do
again
И
если
бы
мне
пришлось
сделать
все
это
снова
...
I
am
not
sure
I
would
Я
не
уверен,
что
смог
бы.
Play
the
poet
game.
Играй
в
поэта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.