Paroles et traduction Greg Brown - Two Little Feet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Little Feet
Две маленькие ножки
Two
little
feet
to
get
me
'cross
the
mountain
Две
маленькие
ножки,
чтобы
перейти
мне
через
горы,
Two
little
feet
to
carry
me
away
into
the
woods
Две
маленькие
ножки,
чтобы
унести
меня
в
лес.
Two
little
feet,
big
mountain,
and
a
Две
маленькие
ножки,
большая
гора
и
Cloud
comin'
down
cloud
comin'
down
cloud
comin'
down
Облако
спускается,
облако
спускается,
облако
спускается.
I
hear
the
voice
of
the
ancient
ones
Я
слышу
голоса
древних,
Chanting
magic
words
from
a
different
time
Напевающих
магические
слова
из
другого
времени.
Well
there
is
no
time
there
is
only
this
rain
Но
времени
нет,
есть
только
этот
дождь.
There
is
no
time,
that's
why
I
missed
my
plane
Времени
нет,
вот
почему
я
опоздал
на
самолет.
John
Muir
walked
away
into
the
mountains
Джон
Мьюр
ушел
в
горы,
In
his
old
overcoat
a
crust
of
bread
in
his
pocket
В
своем
старом
пальто,
с
коркой
хлеба
в
кармане.
We
have
no
knowledge
and
so
we
have
stuff
and
У
нас
нет
знаний,
поэтому
у
нас
есть
вещи,
а
Stuff
with
no
knowledge
is
never
enough
to
get
you
there
Вещи
без
знаний
никогда
не
помогут
тебе
добраться
туда.
It
just
won't
get
you
there
Просто
не
помогут.
A
culture
exploded
into
knickknacks
and
memories
Культура
взорвалась
безделушками
и
воспоминаниями.
Eagle
and
Bear
trinkets
I
don't
think
it's
good
Брелки
с
орлами
и
медведями,
не
думаю,
что
это
хорошо.
Old
man
what
am
I
trying
to
say
it's
a
Старик,
что
я
пытаюсь
сказать,
это...
It's
a
messed
up
world
but
I
love
it
anyway
Это
безумный
мир,
но
я
все
равно
люблю
его.
Two
little
feet
to
get
me
'cross
the
city
Две
маленькие
ножки,
чтобы
пройти
мне
через
город,
My
little
hand
to
knock
upon
your
door
Моя
маленькая
рука,
чтобы
постучать
в
твою
дверь.
My
little
thing
for
your
little
thing
Моя
маленькая
вещица
для
твоей
маленькой
вещицы,
And
a
big
love
to
lift
us
up
once
more
to
the
mountain
И
большая
любовь,
чтобы
поднять
нас
еще
раз
к
горе.
Tumble
us
like
scree
let
us
holler
out
our
freedom
like
a
Опрокинуть
нас,
как
осыпь,
позволить
нам
прокричать
нашу
свободу,
как...
Like
a
wolf
across
a
valley
like
a
kid
lost
in
a
game
Как
волк
в
долине,
как
ребенок,
потерявшийся
в
игре.
No
time
no
name
gonna
miss
that
plane
again
Ни
времени,
ни
имени,
снова
опоздаю
на
самолет.
And
I'm
gonna
stay
here
with
you
baby
and
kiss
you
to
a
good
dream
И
я
останусь
здесь
с
тобой,
милая,
и
поцелую
тебя,
чтобы
тебе
снились
сладкие
сны.
I'm
goin'
kiss
you
Я
поцелую
тебя.
Kiss
you
like
you
like
it
Поцелую
так,
как
тебе
нравится.
I
got
two
little
feet
to
get
me
across
the
mountain
У
меня
есть
две
маленькие
ножки,
чтобы
перейти
мне
через
горы,
Two
little
feet
to
carry
me
away
into
the
woods
Две
маленькие
ножки,
чтобы
унести
меня
в
лес.
Two
little
feet
big
mountain
and
a
Две
маленькие
ножки,
большая
гора
и
Cloud
comin'
down
cloud
comin'
down
cloud
comin'
down
Облако
спускается,
облако
спускается,
облако
спускается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.