Greg Frite - Zlataner - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Greg Frite - Zlataner




Zlataner
Zlataner
La vie, c'est la jungle, faut être affamé
Life is a jungle, you need to be hungry
Faut s'placer et planter, il faut Zlataner
You have to position yourself and plant, you have to Zlatan
J'ai commencé y'a un moment, il y a quelques années
I started a while ago, a few years ago
Certains n'étaient même pas nés, mon art n'est pas prêt de caner
Some weren't even born yet, my art is not ready to die
Faut Zlataner parce qu'on est déjà damnés
You have to Zlatan because we are already damned
Faut s'acharner, pour ça qu'on ne lâche jamais Pour Zlataner, rien ne vaut un projet motivant
You have to persevere, that's why we never let go For Zlatan, nothing beats a motivating project
Ça suppose de soulever ses satanées fesses de son divan
It means getting your damn butt off the couch
Personne ne sait ce que sera le monde dans dix ans
No one knows what the world will be like in ten years
Mais, au moins, j'aurais vécu de vraies victoires de mon vivant
But at least I'll have lived real victories in my lifetime
Faut Zlataner parce qu'on est déjà damnés
You have to Zlatan because we are already damned
Faut s'acharner, pour ça qu'on ne lâche jamais Comme pour un match de ba-balle entre Marseille et Paname
You have to persevere, that's why we never let go Like for a baseball match between Marseille and Paname
Des singes en veulent aux singes d'avoir perdu la banane
Monkeys want to get the monkeys for losing the banana
En dehors du terrain, ça se frappe sans état d'âme
Outside the field, there are punches with no pity
C'est le drame d'un coup d'tatane de Zlatan
That's the tragedy of a Zlatan smack
Faut Zlataner parce qu'on est déjà damnés
You have to Zlatan because we are already damned
Faut s'acharner, pour ça qu'on ne lâche jamais Mais, à force de jouer au pilote, on s'pavane
You have to persevere, that's why we never let go But by playing the pilot too long, we strut around
Alors qu'il n'y a pas d'antidote au platane
When there is no antidote to sycophancy
Rien ne sert de divaguer sur ce qui est décevant
No point in rambling about what is disappointing
Inutile de zig-zaguer, il faut aller droit devant
No need to zigzag, you have to go straight ahead
Faut Zlataner parce qu'on est déjà damnés
You have to Zlatan because we are already damned
Faut s'acharner, pour ça qu'on ne lâche jamais Ecoute bien, mon ami, la vie est un penalty
You have to persevere, that's why we never let go Listen carefully, my friend, life is a penalty
Quand on fait, à tour de rôle, le joueur, le gardien et l'arbitre
When we take turns being the player, the goalkeeper and the referee





Writer(s): David Shady Ghabour, Gregory Florentiny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.