Paroles et traduction Greg Holden - Chase the Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chase the Money
В погоне за деньгами
Empty
words
taking
the
weight
out
of
Пустые
слова
лишают
смысла
All
the
things
that
we
say
that
we
care
about
Всё,
что
мы
говорим
о
нашей
заботе.
I
don't
even
know
what
it
means
now
Я
даже
не
знаю,
что
это
значит
теперь.
I
don't
even
know
what
it
means
Я
даже
не
знаю,
что
это
значит.
I
remember
the
way
that
we
used
to
react
Я
помню,
как
мы
реагировали
раньше,
Giving
it
out
without
needing
it
back
Отдавали,
не
требуя
ничего
взамен.
It's
easy
to
say
too
much
to
ask
Легко
сказать,
что
это
слишком
много,
When
it
all
comes
down
to
it
Когда
все
сводится
к
одному.
We
just
chase
the
money,
chase,
chase
the
money
Мы
просто
гонимся
за
деньгами,
гонимся,
гонимся
за
деньгами.
Chase
the
money,
chase,
chase
the
money
Гонимся
за
деньгами,
гонимся,
гонимся
за
деньгами.
We
talk
a
lot
about
saving
the
world,
but
we
Мы
много
говорим
о
спасении
мира,
но
мы
Chase
the
money,
chase
the
money
Гонимся
за
деньгами,
гонимся
за
деньгами.
We
can
taste
the
money,
taste,
taste
the
money
Мы
можем
вкусить
эти
деньги,
вкусить,
вкусить
эти
деньги.
Taste
the
money,
taste,
taste
the
money
Вкусить
эти
деньги,
вкусить,
вкусить
эти
деньги.
The
more
we
get,
the
more
we
want
Чем
больше
получаем,
тем
большего
хотим,
So
we
chase
the
money,
chase
the
money
Поэтому
гонимся
за
деньгами,
гонимся
за
деньгами.
Big
dreams
taking
over
us
Большие
мечты
овладевают
нами.
Like
kings,
we
can't
get
enough
Как
короли,
мы
не
можем
насытиться.
Do
we
even
know
what
it
means
now?
Знаем
ли
мы
вообще,
что
это
значит
теперь?
Do
we
even
know
what
it
means
Знаем
ли
мы
вообще,
что
это
значит:
To
be
open
enough,
to
be
ready
to
change
Быть
достаточно
открытыми,
быть
готовыми
к
переменам,
Get
into
the
thing
that
could
get
in
the
way
Вступить
в
то,
что
может
встать
на
пути.
Again
and
again,
there
is
nothing
to
say
Снова
и
снова,
нечего
сказать,
When
it
all
comes
down
to
it
Когда
все
сводится
к
одному.
We
just
chase
the
money,
chase,
chase
the
money
Мы
просто
гонимся
за
деньгами,
гонимся,
гонимся
за
деньгами.
Chase
the
money,
chase,
chase
the
money
Гонимся
за
деньгами,
гонимся,
гонимся
за
деньгами.
We
talk
a
lot
about
saving
the
world,
but
we
Мы
много
говорим
о
спасении
мира,
но
мы
Chase
the
money,
chase
the
money
Гонимся
за
деньгами,
гонимся
за
деньгами.
We
can
taste
the
money,
taste,
taste
the
money
Мы
можем
вкусить
эти
деньги,
вкусить,
вкусить
эти
деньги.
Taste
the
money,
taste,
taste
the
money
Вкусить
эти
деньги,
вкусить,
вкусить
эти
деньги.
The
more
we
get,
the
more
we
want
Чем
больше
получаем,
тем
большего
хотим,
So
we
chase
the
money,
chase
the
money
Поэтому
гонимся
за
деньгами,
гонимся
за
деньгами.
And
if
it
all
comes
down
to
this
И
если
все
сводится
к
этому,
Will
we
all
see
through
it?
Oh
Разглядим
ли
мы
это?
О,
And
if
it
all
comes
down
to
this
И
если
все
сводится
к
этому,
Oh,
we
just
chase
the
money,
chase,
chase
the
money
О,
мы
просто
гонимся
за
деньгами,
гонимся,
гонимся
за
деньгами.
Chase
the
money,
chase,
chase
the
money
Гонимся
за
деньгами,
гонимся,
гонимся
за
деньгами.
We
talk
a
lot
about
saving
the
world,
but
we
Мы
много
говорим
о
спасении
мира,
но
мы
Chase
the
money,
chase
the
money
Гонимся
за
деньгами,
гонимся
за
деньгами.
We
can
taste
the
money,
taste,
taste
the
money
Мы
можем
вкусить
эти
деньги,
вкусить,
вкусить
эти
деньги.
Taste
the
money,
taste,
taste
the
money
Вкусить
эти
деньги,
вкусить,
вкусить
эти
деньги.
The
more
we
get,
the
more
we
want
Чем
больше
получаем,
тем
большего
хотим,
So
we
chase
the
money,
chase
the
money
Поэтому
гонимся
за
деньгами,
гонимся
за
деньгами.
We
can
chase
the
money,
chase,
chase
the
money
Мы
можем
гнаться
за
деньгами,
гнаться,
гнаться
за
деньгами.
Chase
the
money,
chase,
chase
the
money
Гнаться
за
деньгами,
гнаться,
гнаться
за
деньгами.
We
talk
a
lot
about
saving
the
world,
but
we
Мы
много
говорим
о
спасении
мира,
но
мы
Chase
the
money,
chase
the
money
Гонимся
за
деньгами,
гонимся
за
деньгами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Holden, Garrison Starr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.