Greg Holden - The Power Shift - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greg Holden - The Power Shift




The Power Shift
Смена Власти
I can hear the engine screaming
Я слышу рев мотора,
But it is way down the road
Но он где-то далеко,
Not gonna sit here and wait
Не собираюсь сидеть и ждать,
For someone to guide me home
Пока кто-то отведет меня домой.
The lights burn out and it's dark out here
Огни погасли, здесь темно,
Something is going on, but in the end
Что-то происходит, но в конце концов
I know I'm not alone
Я знаю, я не один.
There are millions of us down in this rabbit hole
Нас миллионы в этой кроличьей норе,
Millions of us losing our self control
Миллионы теряют контроль над собой,
Millions of us with nowhere else to go
Миллионам некуда идти.
So keep moving forward now
Так что продолжай двигаться вперед,
Let the people going backwards find their own way out
Пусть те, кто идет назад, найдут свой собственный выход.
Keep looking up, my friends
Смотрите вверх, друзья мои,
Let the people looking down on you never forget
Пусть те, кто смотрит на вас свысока, никогда не забудут,
We see your bullshit, all of it
Мы видим всю вашу чушь,
I hope you're ready for the power shift
Надеюсь, ты готова к смене власти,
(I hope you're ready for it)
(Надеюсь, ты готова к этому.)
We see your bullshit, all of it
Мы видим всю вашу чушь,
I hope you're ready for the power shift
Надеюсь, ты готова к смене власти.
I can feel the tables turning
Я чувствую, как поворачиваются столы,
And if you open your eyes
И если ты откроешь глаза,
You will see your castle burning
Ты увидишь, как горит твой замок.
Oh, what a pleasant surprise
О, какой приятный сюрприз!
How does it feel being the one in need?
Каково это - быть тем, кто нуждается?
Reaching out your arms when you realize
Протягивать руки, когда понимаешь,
You are on your own
Что ты одна
With the millions of us you put into this hole
С миллионами тех, кого ты бросила в эту яму,
The millions of us you thought you could control
Миллионами тех, кем ты думала, что можешь управлять,
The millions of us with nowhere else to go
Миллионами тех, кому некуда идти.
So keep moving forward now
Так что продолжай двигаться вперед,
Let the people going backwards find their own way out
Пусть те, кто идет назад, найдут свой собственный выход.
Keep looking up, my friends
Смотрите вверх, друзья мои,
Let the people looking down on you never forget
Пусть те, кто смотрит на вас свысока, никогда не забудут,
We see your bullshit, all of it
Мы видим всю вашу чушь,
I hope you're ready for the power shift
Надеюсь, ты готова к смене власти,
(I hope you're ready for it)
(Надеюсь, ты готова к этому.)
We see your bullshit, all of it
Мы видим всю вашу чушь,
I hope you're ready for the power shift
Надеюсь, ты готова к смене власти.
We see your bullshit, all of it
Мы видим всю вашу чушь,
I hope you're ready for the power shift
Надеюсь, ты готова к смене власти,
(I hope you're ready for it)
(Надеюсь, ты готова к этому.)
We see your bullshit, all of it
Мы видим всю вашу чушь,
I hope you're ready for the power shift
Надеюсь, ты готова к смене власти.
So keep moving forward now
Так что продолжай двигаться вперед,
Let the people going backwards find their own way out
Пусть те, кто идет назад, найдут свой собственный выход.
Keep looking up, my friends
Смотрите вверх, друзья мои,
Let the people looking down on you never forget, yeah
Пусть те, кто смотрит на вас свысока, никогда не забудут, да,
We see your bullshit, all of it
Мы видим всю вашу чушь,
I hope you're ready for the power shift
Надеюсь, ты готова к смене власти,
(I hope you're ready for it)
(Надеюсь, ты готова к этому.)
We see your bullshit, all of it
Мы видим всю вашу чушь,
I hope you're ready for the power shift
Надеюсь, ты готова к смене власти.





Writer(s): Greg Holden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.