Greg Laswell - Birthday Wish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Greg Laswell - Birthday Wish




Birthday Wish
Желание на день рождения
A big bouquet of balloons
Огромный букет шаров,
Some green and red and then some blue
Зелёных, красных, и немного голубых,
And maybe I'll add a color too
И, может быть, я добавлю ещё какой-нибудь цвет,
And find a strong rope and tie them all to you
И найду крепкую верёвку, чтобы привязать их все к тебе.
I'll watch you float like you always do
Я буду смотреть, как ты паришь, как ты всегда это делаешь,
And I'll watch you soar like your mother wanted you to
И я буду смотреть, как ты взмываешь ввысь, как хотела твоя мама,
And I'll watch you deflate like I know you always do
И я буду смотреть, как ты сдуваешься, как ты всегда это делаешь,
In front of anyone that has ever loved you
На глазах у всех, кто когда-либо любил тебя.
Yeah, this is my birthday wish for you
Да, это моё желание на твой день рождения,
For you to fly away on a big bouquet of balloons
Чтобы ты улетела на огромном букете шаров.
And you know it
И ты знаешь это.
A big bouquet of balloons
Огромный букет шаров,
Some green and red and then some blue
Зелёных, красных, и немного голубых,
And maybe I'll add a color too
И, может быть, я добавлю ещё какой-нибудь цвет,
And find a strong rope and tie them all to you
И найду крепкую верёвку, чтобы привязать их все к тебе.
I'll watch you float like you always do
Я буду смотреть, как ты паришь, как ты всегда это делаешь,
And I'll watch you soar like your sweet mother wanted you to
И я буду смотреть, как ты взмываешь ввысь, как хотела твоя милая мама,
And I'll watch you deflate like I know you always do
И я буду смотреть, как ты сдуваешься, как ты всегда это делаешь,
In front of anyone that has ever loved you
На глазах у всех, кто когда-либо любил тебя.
This is my birthday wish for you
Это моё желание на твой день рождения,
You spoiled thing, I hope you get what's coming to you
Ты избалованная, надеюсь, ты получишь по заслугам.
Don't you know it?
Разве ты не знаешь этого?
Don't you know it?
Разве ты не знаешь этого?
Ah
Ах
Don't you know it?
Разве ты не знаешь этого?
Don't you know it?
Разве ты не знаешь этого?
Ah
Ах
Don't you know it?
Разве ты не знаешь этого?





Writer(s): Greg Laswell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.