Paroles et traduction Greg Owens - Duck Off (feat. D Mili)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duck Off (feat. D Mili)
Свалить (feat. D Mili)
Life
is
hard
I
can't
believe
it
Жизнь
трудна,
я
не
могу
поверить,
At
times
I
wanna
leave
it
Порой
мне
хочется
всё
бросить.
Get
away
for
just
a
second
Сбежать
хоть
на
секунду,
A
clear
mind
is
such
a
blessing
Ясный
ум
- такое
благословение.
Get
in
my
car
and
go
ghost
Сесть
в
машину
и
исчезнуть,
Just
me
by
myself
doing
the
most
Только
я,
сам
по
себе,
отрываюсь
по
полной.
Got
my
phone
do
not
disturb
На
телефоне
режим
"не
беспокоить",
Just
want
to
be
on
my
own
for
what
its
worth
yeah
yeah
Просто
хочу
побыть
один,
чего
бы
это
ни
стоило,
да,
да.
No
one
to
bug
me,
no
one
to
judge
me
Никто
не
пристает,
никто
не
осуждает,
I'm
just
cruising
while
the
stars
is
shining
right
above
me
Я
просто
еду,
пока
звезды
сияют
надо
мной.
So
good
luck
y'all
Так
что
удачи
вам
всем,
Cause
I'm
about
to
duck
off
Потому
что
я
собираюсь
свалить.
Looking
for
me,
I'll
be
low
key
Ищешь
меня?
Я
буду
невидимкой,
You
can
find
me
at
the
duck
off
baby
Ты
найдешь
меня
в
отключке,
детка.
Nobody
know
me,
but
me
Никто
не
знает
меня,
кроме
меня,
For
me,
I'll
be
low
key
Я
буду
невидимкой,
You
can
find
me
at
the
duck
off
baby
Ты
найдешь
меня
в
отключке,
детка.
Nobody
know
me,
but
me
Никто
не
знает
меня,
кроме
меня.
Isolate
isolate
my
night
away
night
away
Изолируюсь,
изолируюсь,
ночь
моя,
ночь
моя,
Find
me
in
find
me
in
my
hideaway
hideaway
Найди
меня,
найди
меня
в
моем
убежище,
убежище.
Rent
due
rent
paid
pockets
low
Аренда
просрочена,
аренда
оплачена,
карманы
пусты,
But
thank
God
I
am
far
from
broken
Но
слава
Богу,
я
далеко
не
сломлен.
Home
is
where
the
heart
is
Дом
там,
где
сердце,
But
take
me
where
my
hearts
not
Но
отвезите
меня
туда,
где
моего
сердца
нет,
Anywhere
but
where
I
live
Куда
угодно,
только
не
туда,
где
я
живу.
My
phone
is
off
the
weekend
Мой
телефон
выключен
на
выходные,
Pick
up
a
rental
and
hit
the
road
Беру
машину
напрокат
и
отправляюсь
в
путь.
Look
for
some
color
and
find
gold
Ищу
краски
и
нахожу
золото,
Treasure
is
better
where
you
don't
know
Сокровища
лучше
там,
где
ты
их
не
ждешь,
Most
of
my
highs
come
on
the
low
Большинство
моих
взлетов
случаются
в
тишине.
Looking
for
me,
I'll
be
low
key
Ищешь
меня?
Я
буду
невидимкой,
You
can
find
me
at
the
duck
off
baby
Ты
найдешь
меня
в
отключке,
детка.
Nobody
know
me,
but
me
Никто
не
знает
меня,
кроме
меня,
For
me,
I'll
be
low
key
Я
буду
невидимкой,
You
can
find
me
at
the
duck
off
baby
Ты
найдешь
меня
в
отключке,
детка.
Nobody
know
me,
but
me
Никто
не
знает
меня,
кроме
меня.
Looking
for
me,
looking
for
me
Ищешь
меня,
ищешь
меня,
Looking
for
me,
looking
for
me
Ищешь
меня,
ищешь
меня,
Are
you
looking
for
me,
looking
for
me
Ты
ищешь
меня,
ищешь
меня?
Since
you
know
I'm
in
the
duck
off
baby
Ведь
ты
знаешь,
что
я
в
отключке,
детка,
Since
you
know
I'm
in
the
duck
off
baby
Ведь
ты
знаешь,
что
я
в
отключке,
детка,
I'm
tryna
be
low
key,
be
low
key
Я
пытаюсь
быть
невидимкой,
быть
невидимкой,
Be
low
key,
be
low
key
Быть
невидимкой,
быть
невидимкой,
Just
me
and
me,
just
me
and
me
Только
я
и
я,
только
я
и
я,
Looking
for
me,
I'll
be
low
key
Ищешь
меня?
Я
буду
невидимкой,
You
can
find
me
at
the
duck
off
baby
Ты
найдешь
меня
в
отключке,
детка.
Nobody
know
me,
but
me
Никто
не
знает
меня,
кроме
меня,
For
me,
I'll
be
low
key
Я
буду
невидимкой,
You
can
find
me
at
the
duck
off
baby
Ты
найдешь
меня
в
отключке,
детка.
Nobody
know
me,
but
me
Никто
не
знает
меня,
кроме
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Turnbo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.