Paroles et traduction Greg Owens - True Ohio Player (feat. Zac Fresh & Chrissy T)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Ohio Player (feat. Zac Fresh & Chrissy T)
Настоящий игрок из Огайо (feat. Zac Fresh & Chrissy T)
Now
ever
since
I
can
remember
I've
been
stuntin'
on
these
haters
(haters)
С
тех
пор
как
я
себя
помню,
я
уделывал
этих
ненавистников
(ненавистников)
And
every
time
I
pop
out,
yeah,
you
know
I
bring
the
flava
(flava)
И
каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
да,
ты
знаешь,
я
приношу
колорит
(колорит)
True
Ohio
player
(player),
and
you
know
I'm
highly
favored
(favored)
Настоящий
игрок
из
Огайо
(игрок),
и
ты
знаешь,
что
я
на
высоте
(на
высоте)
If
you
try
to
front
on
me,
it's
bye
bye,
I'll
see
you
later
(later)
Если
ты
попробуешь
выпендриваться
передо
мной,
то
пока-пока,
увидимся
позже
(позже)
'Cause
I
ain't
got
no
time
for
it,
I
am
way
too
confident
(hey)
Потому
что
у
меня
нет
на
это
времени,
я
слишком
уверен
в
себе
(эй)
You
don't
want
no
problem
with
me
or
my
conglomerates
(hey)
Тебе
не
нужны
проблемы
со
мной
или
моими
корешами
(эй)
On
the
way
to
prominence,
can't
nobody
hold
me
down
(hold
me
down)
На
пути
к
успеху,
никто
не
может
меня
остановить
(остановить
меня)
I
got
the
holy
crown
and
the
light
У
меня
святая
корона
и
свет
My
destination
never
out
of
sight
Моя
цель
всегда
в
поле
зрения
It's
G.O.
from
round
the
way,
you
see
him
from
miles
away
Это
G.O.
из
соседнего
квартала,
ты
видишь
его
за
километры
Pull
up
beside
your
bae,
and
show
her
just
how
I
play
Подкатываю
к
твоей
крошке
и
показываю
ей,
как
я
играю
Just
know
I'm
proud
to
say
that
I
am
taking
over
Просто
знай,
я
горжусь
тем,
что
говорю,
что
я
беру
верх
So
here
I
am,
bringing
y'all
to
the
promised
land
Итак,
вот
я,
веду
вас
всех
в
землю
обетованную
It's
the
man
with
the
plan,
better
understand
Это
человек
с
планом,
лучше
пойми
это
'Cause
I
don't
care
who
you
think
I
might
be
(might
be)
Потому
что
мне
все
равно,
кем
ты
меня
считаешь
(считаешь)
I
know
ain't
nobody
like
me
(like
me)
Я
знаю,
что
нет
никого
похожего
на
меня
(похожего
на
меня)
Who
you
know
do
it
better
besides
me
(besides
me)
Кто,
ты
знаешь,
делает
это
лучше
меня
(лучше
меня)
Besides
me
(besides
me),
like
me
Кроме
меня
(кроме
меня),
как
я
Hey
(that's
right)
Эй
(это
точно)
Whoa
(that
sounds
good,
don't
you
agree?)
Ого
(звучит
неплохо,
не
так
ли?)
Yeah,
yeah,
yeah
(don't
you
agree?)
Да,
да,
да
(не
так
ли?)
Fresher
than
a
peppermint
Свежее
мяты
перечной
Baby,
I
am
the
prize
but
she
heaven-sent
Детка,
я
приз,
но
она
послана
небесами
Proud
of
my
cologne,
but
the
herb
got
a
heavy
scent
Горжусь
своим
одеколоном,
но
от
травы
исходит
сильный
аромат
Said
she
like
my
hair,
come
here
baby,
you
can
play
in
it
(come
here
baby)
Сказала,
что
ей
нравятся
мои
волосы,
иди
сюда,
детка,
можешь
поиграть
с
ними
(иди
сюда,
детка)
I'm
a
fly,
P,
I
park
my
jet
up
on
your
landing
strip
Я
крутой
парень,
я
паркую
свой
самолет
на
твоей
взлетно-посадочной
полосе
On
the
Vegas
strip,
she
blow
the
dice
and
we
be
gamblin'
На
Лас-Вегас
Стрип,
она
бросает
кости,
и
мы
играем
в
азартные
игры
I
be
outside,
I'm
campin'
in,
now
we
just
vampin'
here
Я
на
улице,
разбиваю
лагерь,
теперь
мы
просто
развлекаемся
здесь
When
a
real
P
call
your
phone,
better
answer
it
Когда
настоящий
мужик
позвонит
тебе,
лучше
ответь
You
was
askin'
him
for
a
blessing
of
what
he
blessed
you
with
Ты
просила
у
него
благословения
на
то,
чем
он
тебя
благословил
If
she
ain't
got
no
paper,
cut
her
off,
'cause
she
cancerous
Если
у
нее
нет
денег,
брось
ее,
потому
что
она
- раковая
опухоль
Real
P's
gon'
step
to
this,
bad
shorties
gon'
dance
to
this
Настоящие
мужики
будут
под
это
двигаться,
плохие
девчонки
будут
под
это
танцевать
I'm
a
player
baby,
you
can
tell
by
my
mannerisms
Я
игрок,
детка,
ты
можешь
сказать
это
по
моим
манерам
When
I
speak,
they
gotta
listen,
change
your
life
when
I'm
speakin'
isms
Когда
я
говорю,
они
должны
слушать,
меняю
твою
жизнь,
когда
говорю
истины
Baby
better
choose
up
if
you
wanna
move
up
(move
up)
Детка,
делай
выбор,
если
хочешь
двигаться
дальше
(двигаться
дальше)
Yeah,
I
see
you
with
the
boys
but
they
ain't
nothin'
like
us
(like
us)
Да,
я
вижу
тебя
с
парнями,
но
они
не
такие,
как
мы
(как
мы)
Come
and
get
it
with
a
winner,
meet
me
off
in
the
cut
Давай,
рискни
с
победителем,
встретимся
в
укромном
местечке
Yeah,
she
know
that
she
a
rush
but
don't
get
drunk
off
of
lust,
oh
no
Да,
она
знает,
что
она
торопыга,
но
не
стоит
напиваться
похотью,
о
нет
Play
on,
play
on,
play
on,
play
on,
play
on
Играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше
Play
on,
play
on,
play
on,
play
on,
play
on,
play
on
Играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше
Play
on,
play
on,
play
on,
play
on,
play
on
Играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше
Play
on,
play
on,
play
on,
play
on,
play
on,
play
on
Играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше,
играй
дальше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Owens, Zachary Muhumad, Jimmy Webb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.