Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FADED! - Radio Edit
УБИТЫЙ! - Радио-версия
Faded,
I
just
need
to
know
if
you're
trying
to
get
faded
Убитый,
мне
просто
нужно
знать,
ты
хочешь
накуриться?
You
could
take
your
time,
it
could
even
be
the
latest
Ты
можешь
не
торопиться,
пусть
будет
хоть
поздно
Tell
me
what
you
on,
I
know
you
trying
to
be
my
bae
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Tell
the
plug
pick
up
the
phone,
b
I'm
trying
to
get
faded
Скажи
барыге
взять
трубку,
с*ка,
я
пытаюсь
накуриться
I
just
need
to
know
if
you're
trying
to
get
faded
Мне
просто
нужно
знать,
ты
хочешь
накуриться?
You
could
take
your
time,
it
could
even
be
the
latest
Ты
можешь
не
торопиться,
пусть
будет
хоть
поздно
Tell
me
what
you
on,
I
know
you
trying
to
be
my
bae
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Tell
the
plug
pick
up
the
phone,
b
I'm
trying
to
get
faded
Скажи
барыге
взять
трубку,
с*ка,
я
пытаюсь
накуриться
I
just
need
to
know
if
you're
trying
to
get
faded
Мне
просто
нужно
знать,
ты
хочешь
накуриться?
You
could
take
your
time,
it
could
even
be
the
latest
Ты
можешь
не
торопиться,
пусть
будет
хоть
поздно
Tell
me
what
you
on,
I
know
you
trying
to
be
my
bae
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Tell
the
plug
pick
up
the
phone,
b
I'm
trying
to
get
faded
Скажи
барыге
взять
трубку,
с*ка,
я
пытаюсь
накуриться
I
know
I
made
it,
plug
picked
up
the
phone
now
I'm
trying
to
get
faded
Я
знаю,
я
сделал
это,
барыга
взял
трубку,
теперь
я
пытаюсь
накуриться
Got
it
on
the
low,
pack
a
pole
if
he
hating
Взял
по-тихому,
прихвачу
ствол,
если
он
будет
ненавидеть
If
he
said
he
know,
then
he
know
that
he
wasted
Если
он
сказал,
что
знает,
значит,
он
знает,
что
он
потрачен
I
know
that
he
a
snitch,
six
nine,
yeah
we
leave
him
in
the
basement
Я
знаю,
он
стукач,
six
nine,
да,
мы
оставим
его
в
подвале
Smoked
his
a
in
a
f
blunt
and
thought
he
laced
it
Скурил
его
ж*пу
в
е**чем
бланте
и
подумал,
что
он
с
примесью
Jimmy
Choos,
b
she
got
it
on
cause
I
paid
it
Jimmy
Choo,
с*ка,
она
их
надела,
потому
что
я
заплатил
All
these
fake
hitters
need
a
loan,
cause
they
broke,
don't
call
my
phone
Всем
этим
фальшивым
бандюгам
нужен
кредит,
потому
что
они
на
мели,
не
звоните
мне
I'm
getting
money,
I'm
taking
it
home
Я
зарабатываю
деньги,
я
несу
их
домой
Bought
my
mama
a
crib,
no
she
don't
need
a
loan
Купил
маме
хату,
нет,
ей
не
нужен
кредит
Got
a
thou'
on
my
wrist,
VVS
with
the
stones
Штукарь
на
моем
запястье,
VVS
с
камнями
My
diamonds
so
clear,
so
I'm
calling
it
cold
Мои
бриллианты
такие
чистые,
так
что
я
называю
это
холодным
Bimmer
so
clean,
they
thought
it
was
stole
Бэха
такая
чистая,
они
подумали,
что
ее
угнали
I
get
it
myself,
I
do
not
need
no
clone
Я
добиваюсь
всего
сам,
мне
не
нужен
клон
I
f
that
b
in
her
daddy
home,
now
she
be
calling
me
daddy
Я
тр****л
эту
с**у
в
доме
ее
папаши,
теперь
она
зовет
меня
папочкой
Put
kids
in
her
throat,
aye
Кончил
ей
в
горло,
эй
I
just
really
know
she
a
thot
though
Я
просто
точно
знаю,
что
она
шл**а
Yeah,
I'm
Mexican,
I
mix
the
can
with
the
vatos
Да,
я
мексиканец,
я
смешиваю
бухло
с
братвой
(vatos)
You
say
you
make
it
easy
when
it's
not
though
Ты
говоришь,
что
делаешь
это
легко,
хотя
это
не
так
You
got
to
get
off
the
streets,
aye,
cause
I
got
the
pole,
and
Тебе
нужно
убраться
с
улиц,
эй,
потому
что
у
меня
есть
ствол,
и
If
a
p
got
some
beef,
I'm
a
let
it
blow
Если
у
какого-то
ч**а
есть
терки,
я
дам
ему
разрядиться
These
h
be
wasting
all
my
time,
but
I'll
never
fold
Эти
с**и
тратят
все
мое
время,
но
я
никогда
не
сдамся
I
don't
got
nobody
on
my
mind,
I
feel
like
Money
Man
Perry
У
меня
никого
нет
на
уме,
я
чувствую
себя
как
Money
Man
Perry
My
life
is
a
movie,
I
pull
out
the
Uzi
Моя
жизнь
— это
фильм,
я
достаю
Узи
I
know
it'll
do
'em,
the
chopper
gone
screw
'em
Я
знаю,
это
их
прикончит,
калаш
их
прикрутит
I
know
that
I'm
faded,
I
know
I'm
amazing,
I'm
making
'em
crazy
the
way
I
be
playing
Я
знаю,
что
я
убитый,
я
знаю,
я
потрясающий,
я
свожу
их
с
ума
тем,
как
я
играю
And
spitting
these
verses,
I'm
hitting
my
ratings,
they
know
I'm
a
make
it
И
читаю
эти
куплеты,
я
бью
рекорды,
они
знают,
я
добьюсь
успеха
E.T.
I'm
an
alien,
I
am
a
martian,
I'm
not
from
this
planet,
nobody
is
like
me
E.T.
я
пришелец,
я
марсианин,
я
не
с
этой
планеты,
никто
не
такой,
как
я
They
want
to
be
like
me,
they
know
they
can't
stop
me
cause
I
am
the
great
Они
хотят
быть
как
я,
они
знают,
что
не
могут
остановить
меня,
потому
что
я
Великий
Stop
calling
my
phone
unless
you
trying
to
get
faded
Хватит
звонить
мне,
если
только
ты
не
хочешь
накуриться
I
just
need
to
know
if
you're
trying
to
get
faded
Мне
просто
нужно
знать,
ты
хочешь
накуриться?
You
could
take
your
time,
it
could
even
be
the
latest
Ты
можешь
не
торопиться,
пусть
будет
хоть
поздно
Tell
me
what
you
on,
I
know
you
trying
to
be
my
bae
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Tell
the
plug
pick
up
the
phone,
b
I'm
trying
to
get
faded
Скажи
барыге
взять
трубку,
с*ка,
я
пытаюсь
накуриться
I
just
need
to
know
if
you're
trying
to
get
faded
Мне
просто
нужно
знать,
ты
хочешь
накуриться?
You
could
take
your
time,
it
could
even
be
the
latest
Ты
можешь
не
торопиться,
пусть
будет
хоть
поздно
Tell
me
what
you
on,
I
know
you
trying
to
be
my
bae
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Tell
the
plug
pick
up
the
phone,
b
I'm
trying
to
get
faded
Скажи
барыге
взять
трубку,
с*ка,
я
пытаюсь
накуриться
When
I
get
too
high,
I
be
fading
Когда
я
слишком
накурен,
я
улетаю
Damn,
she
broke
my
heart,
she
took
my
love
and
she
replaced
it
Черт,
она
разбила
мое
сердце,
забрала
мою
любовь
и
заменила
ее
Baby,
don't
you
leave
me,
I
just
want
to
see
you
naked
Малышка,
не
бросай
меня,
я
просто
хочу
видеть
тебя
голой
She
say
can
I
come
and
take
her
soul
and
I'm
a
take
it
Она
спрашивает,
могу
ли
я
прийти
и
забрать
ее
душу,
и
я
заберу
Pit
stop,
leave
a
nigga
dead
if
he
try
to
take
my
wrist
watch
Пит-стоп,
оставлю
ниггера
мертвым,
если
он
попытается
снять
мои
часы
Shoot
'em
in
the
head
to
make
sure
that
nigga
lip
lock,
huh
Выстрелю
ему
в
голову,
чтобы
убедиться,
что
этот
ниггер
замолчит,
ха
B
I
got
the
sauce
for
real,
huh,
look
at
that
Richard
Millie
on
me
С*ка,
у
меня
есть
стиль
по-настоящему,
ха,
посмотри
на
этот
Richard
Mille
на
мне
B
it
cost
for
real,
yeah
yeah
С*ка,
он
стоит
дорого
по-настоящему,
да,
да
Faded,
see
I'm
doing
better
in
her
soul,
I
know
she
hate
it
Убитый,
видишь,
у
меня
дела
лучше,
в
ее
душе,
я
знаю,
она
это
ненавидит
Had
to
move
around
because
I
wasn't
close
to
basic
Пришлось
сменить
обстановку,
потому
что
я
не
был
близок
к
простоте
Should've
never
f
her,
damn
I
should've
had
a
latex
Не
стоило
ее
тр****ть,
черт,
надо
было
надеть
презик
When
I
get
that
rari,
I'm
a
tell
em
foe
nem
race
it
Когда
я
куплю
эту
Феррари,
я
скажу
своей
братве
погонять
на
ней
Put
'em,
put
'em,
put
'em
on
a
shirt,
shirt
Нанесем
их,
нанесем
их,
нанесем
их
на
футболку,
футболку
Came
up
from
the
trenches,
nigga
I
came
up
from
the
dirt,
dirt
Поднялся
из
трущоб,
ниггер,
я
поднялся
из
грязи,
грязи
F
her
till
she
shaking,
I'm
a
f
her
till
she
squirt,
squirt
Тр****ю
ее,
пока
она
не
задрожит,
тр****ю
ее,
пока
она
не
кончит,
кончит
Trying
to
hit
my
blunt,
I'm
trying
to
make
sure
that
I
fuh
first
Пытаешься
затянуться
моим
блантом,
я
пытаюсь
убедиться,
что
я
тр****ю
первым
Faded,
I
just
want
to
know
if
you
faded
Убитый,
я
просто
хочу
знать,
ты
убитая?
Swear
after
we
f
she
saying
Bojack
is
the
greatest
Клянусь,
после
того
как
мы
тр******ся,
она
говорит,
что
Боджек
— величайший
Roll
up
by
my
lonely,
hit
the
blunt,
my
heart
start
racing
Скручиваю
в
одиночестве,
затягиваюсь
блантом,
мое
сердце
начинает
колотиться
I
don't
drink
too
often,
when
I
sip,
I
never
chase
it
Я
не
пью
слишком
часто,
когда
пью,
никогда
не
запиваю
I
just
need
to
know
if
you're
trying
to
get
faded
Мне
просто
нужно
знать,
ты
хочешь
накуриться?
You
could
take
your
time,
it
could
even
be
the
latest
Ты
можешь
не
торопиться,
пусть
будет
хоть
поздно
Tell
me
what
you
on,
I
know
you
trying
to
be
my
bae
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Tell
the
plug
pick
up
the
phone,
b
I'm
trying
to
get
faded
Скажи
барыге
взять
трубку,
с*ка,
я
пытаюсь
накуриться
I
just
need
to
know
if
you're
trying
to
get
faded
Мне
просто
нужно
знать,
ты
хочешь
накуриться?
You
could
take
your
time,
it
could
even
be
the
latest
Ты
можешь
не
торопиться,
пусть
будет
хоть
поздно
Tell
me
what
you
on,
I
know
you
trying
to
be
my
bae
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме,
я
знаю,
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Tell
the
plug
pick
up
the
phone,
b
I'm
trying
to
get
faded
Скажи
барыге
взять
трубку,
с*ка,
я
пытаюсь
накуриться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leondre Antonio Devries, Charlie Joe Lenehan-green, Tom Hollings, Samuel Brennan, Kes Ingoldsby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.