Gregers - Outer Space - traduction des paroles en allemand

Outer Space - Gregerstraduction en allemand




Outer Space
Weltraum
Today something's coming over me
Heute überkommt mich etwas
I'm flying up with the stars
Ich fliege mit den Sternen empor
My way, rocket science
Mein Weg, Raketenwissenschaft
Homemaker transporting me
Ein Selbstversorger, der mich transportiert
I always had that one dream:
Ich hatte immer diesen einen Traum:
Moving to another galaxy
In eine andere Galaxie zu ziehen
Knowing we've got nothing
Wissend, dass wir nichts haben
But a bright, bright future
Außer einer strahlenden, strahlenden Zukunft
Sense it like pressure in my atmosphere
Spüre es wie Druck in meiner Atmosphäre
I'm already there
Ich bin schon da
Find a way to my own cosmic home
Finde einen Weg zu meinem eigenen kosmischen Zuhause
Follow with the feeling in my cosmic ballroom
Folge dem Gefühl in meinem kosmischen Ballsaal
I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich lebe, ich lebe, ich lebe
Moving up just like a satellite
Steige auf wie ein Satellit
In the outer space
Im Weltraum
Wanna go to outer space (oh, yeah)
Will in den Weltraum (oh, ja)
And I know, and I know, and I know
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß
How to choose the directions to go
Wie ich die Richtung wähle
At that wondrous race
Bei diesem wundersamen Rennen
I'mma try to win this race (oh, yeah)
Ich werde versuchen, dieses Rennen zu gewinnen (oh, ja)
Let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los
Fire me up to a natural fever
Entfache mich zu einem natürlichen Fieber
Now take off, into outer space
Jetzt heb ab, in den Weltraum
Join in, my solar system got it all
Mach mit, mein Sonnensystem hat alles
It's over nominally
Es ist nominell vorbei
Light off
Zünde an
Our Milky Way can travel (can travel)
Unsere Milchstraße kann reisen (kann reisen)
I'm crossing at Grand Space Avenue
Ich überquere die Grand Space Avenue
Space got attitude
Der Weltraum hat Attitüde
I always had that one dream:
Ich hatte immer diesen einen Traum:
Moving to another galaxy
In eine andere Galaxie zu ziehen
Knowing we've got nothing
Wissend, dass wir nichts haben
But a bright, bright future
Außer einer strahlenden, strahlenden Zukunft
Sense it like pressure in my atmosphere
Spüre es wie Druck in meiner Atmosphäre
I'm already there
Ich bin schon da
Find a way to my own cosmic home
Finde einen Weg zu meinem eigenen kosmischen Zuhause
Follow with the feeling in my cosmic ballroom
Folge dem Gefühl in meinem kosmischen Ballsaal
I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich lebe, ich lebe, ich lebe
Moving up just like a satellite
Steige auf wie ein Satellit
In the outer space
Im Weltraum
Wanna go to outer space
Will in den Weltraum
And I know, and I know, and I know
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß
How to choose the directions to go
Wie ich die Richtung wähle
At that wondrous race
Bei diesem wundersamen Rennen
I'mma win this race (oh, yeah)
Ich werde dieses Rennen gewinnen (oh, ja)
Let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los
Fire me up to a natural fever
Entfache mich zu einem natürlichen Fieber
Now take off, into outer space
Jetzt heb ab, in den Weltraum
I'm alive, I'm alive, I'm alive
Ich lebe, ich lebe, ich lebe
Moving up just like a satellite
Steige auf wie ein Satellit
In the outer space
Im Weltraum
Wanna go to outer space (oh, yeah)
Will in den Weltraum (oh, ja)
And I know, and I know, and I know
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß
How to choose the directions to go
Wie ich die Richtung wähle
At that wondrous race
Bei diesem wundersamen Rennen
I'mma try to win this race (oh, yeah)
Ich werde versuchen, dieses Rennen zu gewinnen (oh, ja)
Let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los
Fire me up to a natural fever
Entfache mich zu einem natürlichen Fieber
Now take off, into outer space!
Jetzt heb ab, in den Weltraum!





Writer(s): Jesper Hjersing Sidelmann, Gregers Loevendahl Mogstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.