Paroles et traduction Gregg Allman - Bring It on Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saw
your
picture
today
Видел
сегодня
твою
фотографию
Oh
my,
looking
so
fine
О
боже,
ты
выглядишь
так
прекрасно
Well
I
sure
hope
the
world
Что
ж,
я
очень
надеюсь,
что
мир
Is
treating
you,
treating
you
kind
Относится
к
тебе,
относится
к
тебе
по-доброму
But
if
you
get
tried
Но
если
тебя
попытают
...
Of
this
crazy
changing
world
Этого
безумного
изменчивого
мира.
Don't
you
hesiate,
it
ain't
never
to
late
Не
сомневайся,
еще
не
поздно.
To
pick
yourself
up
darling
Взять
себя
в
руки,
дорогая.
Won't
you
bring
it
on
back
home
to
me
Не
вернешь
ли
ты
его
мне
домой
Oh
bring
it
on
back
home
to
me,
yeah
О,
вернись
ко
мне
домой,
да
You
know
all
your
far
of
travel
Ты
знаешь
все
свои
дальние
путешествия.
Babe
it
won't
ease
your
mind
Детка,
это
не
успокоит
тебя.
You
know
someone
said
Знаешь
кто
то
сказал
That
home
is
where
the
heart
is
Дом
там,
где
сердце.
It
seems
like
every
time
you
leave
Кажется,
что
каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
You
got
to
take
my
hand
Ты
должен
взять
меня
за
руку.
And
love
what
a
few
good
times
И
любовь,
что
за
несколько
хороших
времен!
Of
this
crazy
changing
world,
yeah,
yeah,
yeah
В
этом
сумасшедшем
меняющемся
мире,
да,
да,
да,
Don't
you
hesiate,
it
ain't
never
to
late
не
сомневайся,
еще
никогда
не
поздно.
Pick
yourself
up
darling
Возьми
себя
в
руки,
дорогая.
Won't
you
bring
it
on
back
home
to
me,
yeah
Не
принесешь
ли
ты
его
мне
домой,
да
Darling
bring
it
on
back
home,
yeah,
yeah
Дорогая,
Вернись
домой,
да,
да.
Like
a
few
good
times
Например,
несколько
хороших
времен.
Of
this
crazy
changing
world,
yeah,
yeah,
yeah
В
этом
сумасшедшем
меняющемся
мире,
да,
да,
да,
Don't
you
hesiate,
it
ain't
never
to
late
не
сомневайся,
еще
никогда
не
поздно.
Pick
yourself
up
now
darling
Возьми
себя
в
руки,
дорогая.
Hide
away
your
foolish
pride
darling
Спрячь
свою
глупую
гордость,
дорогая.
And
won't
you
bring
it
on
back
home
to
me
И
не
вернешь
ли
ты
его
мне
домой?
Oh
bring
it
on
back
home,
yeah,
yeah
О,
верни
его
домой,
да,
да
Won't
you
bring
yourself
back
home
Неужели
ты
не
вернешься
домой?
To
daddy
and
mama
yeah
За
папу
и
маму
да
Bring
yourself
home
I'm
waiting
darling
Возвращайся
домой,
я
жду
тебя,
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Lenoir Allman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.