Gregg Allman - Cryin' Shame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregg Allman - Cryin' Shame




Cryin' Shame
Горький стыд
Use to be, loving you was easy
Раньше любить тебя было легко,
Now it's a sad sad song I sing
Теперь это грустная, грустная песня, которую я пою.
I can't remember when you pleased me
Не могу вспомнить, когда ты меня радовала,
But oh that was yesterday
Но, ох, это было вчера.
It's a cryin' shame
Какой горький стыд,
Such a cryin' shame
Просто горький стыд,
It's a cryin' shame
Какой горький стыд.
What we need here is a little more love
Нам нужно здесь немного больше любви,
We need a little more love
Нам нужно немного больше любви,
Yeah a little more love
Да, немного больше любви,
Some more love
Еще немного любви.
Seems to me this just ain't pleasing
Мне кажется, это просто не радует,
You know your embrace just don't feel right
Знаешь, твои объятия кажутся неправильными.
I can't recall the love in your eyes
Не могу вспомнить любовь в твоих глазах,
Now all I see is the black of night
Теперь я вижу только мрак ночи.
And it's a cryin' shame
И это горький стыд,
Such a cryin' shame
Просто горький стыд,
It's a crying shame
Какой горький стыд.
Oh what we need here is a little more love
О, нам нужно здесь немного больше любви,
Gotta have a little more love
Должно быть немного больше любви,
Gotta have some of your love
Должно быть немного твоей любви,
Some more love
Еще немного любви.
Oh cryin' shame
О, горький стыд,
It's a cryin' shame
Какой горький стыд,
Lord cryin' shame
Боже, какой горький стыд.
What we need here is a little more love
Нам нужно здесь немного больше любви,
Just a little more love
Просто немного больше любви,
Gotta have some love
Должно быть немного любви,
Some more loving
Еще немного любви.
Cryin shame
Горький стыд,
It's a, don't go
Это... не уходи,
Don't go
Не уходи,
Low down dirty dog gone shame
Низкий, грязный, подлый стыд.
Cryin' shame
Горький стыд,
Cryin' shame
Горький стыд,
Cryin' shame
Горький стыд,
Cryin' shame
Горький стыд.





Writer(s): S. Berlin, F. Beckmeier, R. Beckmeier, D. Kalish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.