Paroles et traduction Gregg Allman - Just Another Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another Rider
Просто очередной пассажир
Daylight
again,
memories
fall
like
rain
Снова
рассвет,
воспоминания
падают,
как
дождь,
Reminds
you
to
take
it
slow
Напоминают,
что
нужно
не
спешить.
One
step
at
a
time,
baby
Один
шаг
за
раз,
малышка,
Til
you
find
your
way
Пока
ты
не
найдешь
свой
путь
Back
to
the
big
show
Обратно
к
большому
представлению.
Places
you
been
Места,
где
ты
был,
Things
that
you
done
Вещи,
которые
ты
сделал,
Remind
you,
you′re
still
on
the
run
Напоминают
тебе,
что
ты
все
еще
в
бегах,
Just
another
rider
Просто
очередной
пассажир
On
that
train
to
nowhere
В
поезде
в
никуда.
Just
another
fool
Просто
очередной
дурак,
Too
far
from
home
Слишком
далеко
от
дома.
Just
another
stranger
Просто
очередной
незнакомец,
Tryin'
to
get
somewhere
Пытающийся
куда-то
добраться,
Somewhere,
but
you′re
still
all
alone
Куда-то,
но
ты
все
еще
совсем
один,
Watching
the
world
passin'
you
by
Наблюдаешь,
как
мир
проходит
мимо,
Telling
everybody
that
you
done
been
cursed
Говоришь
всем,
что
ты
проклят,
Tell
them
all
how
you
try,
try,
try
Рассказываешь
им,
как
ты
стараешься,
стараешься,
стараешься,
But
your
luck
keeps
getting'
worse
Но
твоя
удача
становится
все
хуже.
Seems
like
such
a
long
long
time
Кажется,
прошло
так
много
времени
Since
you′ve
had,
a
little
piece
of
mind
С
тех
пор,
как
у
тебя
был
хоть
какой-то
покой.
Just
another
rider
Просто
очередной
пассажир
On
that
train
to
nowhere
В
поезде
в
никуда.
Just
another
fool
too
far
from
home
Просто
очередной
дурак
слишком
далеко
от
дома.
Just
another
stranger
Просто
очередной
незнакомец,
Tryin′
to
get
somewhere
Пытающийся
куда-то
добраться,
Somewhere
but
you're
still
all
alone
Куда-то,
но
ты
все
еще
совсем
один.
Punch
your
ticket,
drop
your
load
Прокомпостируй
билет,
сбрось
свой
груз,
Time
for
you,
time
for
you
to
get
on
board
Время
тебе,
время
тебе
подняться
на
борт.
I
know
you
love
it
Я
знаю,
тебе
это
нравится,
You
know
it
too
Ты
тоже
это
знаешь.
What
in
the
world
has
come
over
you
Что
же
с
тобой
случилось?
Do
you
remember,
blue
skies
shinin′
Помнишь
ли
ты,
как
сияло
голубое
небо,
Money
flowed,
it
flowed
like
wine
Деньги
текли
рекой,
как
вино.
You
had
a
real
good
woman
У
тебя
была
хорошая
женщина,
Yes,
she
was
sure,
she
was
sure
enough
fine
Да,
она
была
чертовски
хороша.
Storm
clouds
risin'
in
from
the
sea
Грозовые
тучи
поднимаются
с
моря,
Winds
are
blowin′
cold
reality
Ветра
веют
холодной
реальностью.
Just
another
rider
Просто
очередной
пассажир
On
that
train
to
nowhere
В
поезде
в
никуда.
Just
another
fool
too
far
from
home
Просто
очередной
дурак
слишком
далеко
от
дома.
Just
another
stranger
Просто
очередной
незнакомец,
Tryin'
to
get
somewhere
Пытающийся
куда-то
добраться,
Somewhere
but
you′re
still
all
alone
Куда-то,
но
ты
все
еще
совсем
один.
Just
another
rider
Просто
очередной
пассажир
On
that
train
to
nowhere
В
поезде
в
никуда.
Just
another
fool
too
far
from
home
Просто
очередной
дурак
слишком
далеко
от
дома.
Just
another
stranger
Просто
очередной
незнакомец,
Tryin'
to
get
somewhere
Пытающийся
куда-то
добраться,
Somewhere
but
you're
still
all
alone
Куда-то,
но
ты
все
еще
совсем
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Allman, Warren Haynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.