Paroles et traduction Gregg Allman - These Days - Live
I
went
around
to
your
house
Я
ходил
к
тебе
домой.
Found
you
laid
up
in
the
bed
Я
нашел
тебя
лежащим
в
постели.
By
early
afternoon
you
were
so
sloppy
drunk
К
полудню
ты
был
так
пьян.
You
couldn′t
even
raise
up
your
head
Ты
даже
не
мог
поднять
голову.
So
get
on
with
your
life
baby
Так
что
живи
своей
жизнью
детка
Please
let
me
get
on
with
mine
Пожалуйста,
позволь
мне
заняться
своим.
These
days
and
your
ways
are
so
painful
Эти
дни
и
твои
пути
так
болезненны.
You're
just
wasting
all
our
precious
time,
ohhh
Ты
просто
тратишь
наше
драгоценное
время,
о-о-о
...
Since
first
I
knew
your
name
С
тех
пор
как
я
впервые
узнал
твое
имя
I
wasn′t
sure
that
you
really
cared
Я
не
был
уверен,
что
тебе
действительно
не
все
равно.
Spent
most
of
your
time
with
the
other
boys
Проводил
большую
часть
времени
с
другими
парнями.
And
it's
been
all
down
hill
from
there
И
все
это
было
дальше
по
склону
холма.
So
get
on
with
your
life
baby
Так
что
живи
своей
жизнью
детка
Please
let
me
get
on
with
mine
Пожалуйста,
позволь
мне
заняться
своим.
Each
day
brings
a
new
confusion
Каждый
день
приносит
новую
путаницу,
Another
way
to
break
this
poor
heart
of
mine
еще
один
способ
разбить
мое
бедное
сердце.
I
can't
begin
to
count
the
times
that
I′ve
told
ya
Я
не
могу
сосчитать
сколько
раз
говорил
тебе
об
этом
You
better
change
all
your
wicked
ways
Тебе
лучше
изменить
все
свои
злые
привычки.
But
I′m
real
sure
whatever
the
number
Но
я
абсолютно
уверен,
какой
бы
номер
ни
был.
Ah
it's
the
same
as
the
times
you
laughed
in
my
face
Ах
это
то
же
самое
что
и
в
те
времена
когда
ты
смеялся
мне
в
лицо
Won′t
somebody
please
wake
me
from
this
bad
dream
Кто
нибудь
пожалуйста
разбудите
меня
от
этого
дурного
сна
I
remember
my
grandmama
told
me
Я
помню,
моя
бабушка
говорила
мне
...
Things
ain't
always
what
they
seem
Вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся.
So
get
on
with
your
life
baby
Так
что
живи
своей
жизнью
детка
Please
let
me
get
on
with
mine
Пожалуйста,
позволь
мне
заняться
своим.
Cause
each
day
brings
another
confusion
Потому
что
каждый
день
приносит
новую
путаницу.
It′s
about
to
break
this
poor
heart
of
mine
Это
вот
вот
разобьет
мое
бедное
сердце
Ohhhha,
gonna
lose
my
only
mind,
oh
baby
О-ха-ха,
я
потеряю
свой
единственный
разум,
О,
детка
Don't
you
break
this
poor
heart
of
mine
Не
разбивай
мое
бедное
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Browne Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.