Paroles et traduction Gregor Meyle - Du bist das Licht - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist das Licht - Live
Ты - свет - Live
Immer
wenn
wir
glauben
das
wir
angekommen
sind.
Всякий
раз,
когда
мы
думаем,
что
достигли
цели.
Immer
wenn
wir
funkeln
die
Augen
eines
Kindes.
Всякий
раз,
когда
мы
видим
блеск
в
глазах
ребенка.
Immer
wenn
wir
stolz
sind
auf
uns
selbst.
Всякий
раз,
когда
мы
гордимся
собой.
Und
uns
ein
schwerer
Stein
vom
Herzen
fällt.
И
с
наших
сердец
падает
тяжкий
камень.
Immer
wenn
wir
Liebe
in
uns
spüren.
Всякий
раз,
когда
мы
чувствуем
в
себе
любовь.
Sehen
wir
das
Licht.
Мы
видим
свет.
Immer
wenn
wir
glauben
das
es
kein
Weg
mehr
gibt.
Всякий
раз,
когда
мы
думаем,
что
пути
больше
нет.
Immer
wenn
die
Wahrheit
unsere
Hoffnung
fast
besiegt.
Всякий
раз,
когда
правда
почти
побеждает
нашу
надежду.
Immer
wenn
der
Schmerz
die
Herzen
trifft.
Всякий
раз,
когда
боль
поражает
сердца.
Unsere
Welt
zusammen
bricht.
Наш
мир
рушится.
Immer
wenn
die
Wut
das
Licht
erstickt.
Всякий
раз,
когда
гнев
душит
свет.
Sehen
wir
es
nicht.
Мы
его
не
видим.
Wenn
all
das
was
vor
dir
liegt
Когда
все,
что
пред
тобой
лежит,
Auf
einmal
ein
Sinn
ergibt
Вдруг
обретает
смысл,
Dann
scheint
durch
die
Dunkelheit
Тогда
сквозь
темноту
сияет
Am
Ende
das
Licht
В
конце
концов,
свет,
Denn
du
bist
das
Licht
Ведь
ты
- свет.
Manchmal
brauchen
wir
ein
bisschen
Zeit
um
zu
verstehen
Иногда
нам
нужно
немного
времени,
чтобы
понять,
Oder
sind
wir
nur
noch
nicht
bereit
den
Weg
zu
gehen
Или
мы
просто
еще
не
готовы
идти
по
этому
пути,
Es
genügt
ein
Funke
für
den
Brand
Достаточно
искры
для
пожара,
So
oft
wird
zu
viel
von
dir
verlangt
Так
часто
от
тебя
требуют
слишком
многого,
Warum
hast
du
es
noch
nicht
erkannt
Почему
ты
еще
не
поняла,
Du
bist
das
Licht
Ты
- свет.
Wenn
all
das
was
vor
dir
liegt
Когда
все,
что
пред
тобой
лежит,
Auf
einmal
ein
Sinn
ergibt
Вдруг
обретает
смысл,
Dann
scheint
durch
die
Dunkelheit
Тогда
сквозь
темноту
сияет
Am
Ende
das
Licht
В
конце
концов,
свет,
Denn
du
bist
das
Licht
Ведь
ты
- свет.
Es
brennt
in
uns
ein
Lebenlang
Он
горит
в
нас
всю
жизнь,
Macht
sichtbar
wer
wir
wirklich
sind
Показывает,
кто
мы
есть
на
самом
деле,
Und
glaubst
du
nichts
mehr
irgendwann
И
если
ты
больше
ни
во
что
не
веришь,
Geh
wohin
dein
Herz
dich
bringt
Иди
туда,
куда
ведет
тебя
твое
сердце.
Wenn
all
das
was
vor
dir
liegt
Когда
все,
что
пред
тобой
лежит,
Auf
einmal
ein
Sinn
ergibt
Вдруг
обретает
смысл,
Dann
scheint
durch
die
Dunkelheit
Тогда
сквозь
темноту
сияет
Am
Ende
das
Licht
В
конце
концов,
свет,
Du
siehst
so
schön
aus
wenn
du
lachst
Ты
так
прекрасна,
когда
смеешься,
Oder
wenn
du
vor
Glück
weinst
Или
когда
плачешь
от
счастья,
Deine
Augen,
leuchten
sie
funkeln,
Твои
глаза,
они
сияют,
сверкают,
Dann
sehen
wir
das
Licht
Тогда
мы
видим
свет,
Am
ende
das
Licht
В
конце
концов,
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Lohr, Gregor Meyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.