Gregor Meyle - Einer der Besten - traduction des paroles en russe

Einer der Besten - Gregor Meyletraduction en russe




Einer der Besten
Один из лучших
Ich hatte kein'n Plan für mein eignes Leben
Я для своей жизни не строил планов,
Ich hab nur mehr Glück als Verstand gebraucht
Использовал удачу больше чем ум.
Hab nie verlernt, sie zurückzugeben
Но не разучился я отвечать добром,
Und wer mich gut kennt, weiß, ich geb niemals auf
И знающие меня знают не сдамся я!
Wir vergessen zu oft, was wir alles haben
Мы забываем часто, что имеем всё,
Es gibt keinen Grund, schlecht drauf zu sein
И нет причины для дурного настроенья.
Was überlebt, sind unsre Taten
Лишь наши поступки переживут любые бури,
Wenn's nur drum geht, wichtig zu sein
Когда цель лишь важным казаться.
Hab versucht, nicht allzu oft zu scheitern
Я старался не так часто ошибаться,
Hab gelernt, wieder aufzusteh'n
Научился снова подниматься.
Fang an zu laufen, fang an zu kämpfen
Начинай бежать, начинай сражаться
Du hast doch alles, was es braucht, um gut zu sein
Ты ведь умеешь всё, чтобы быть лучше!
Du musst an dich glauben, lass dich nicht ablenken
Ты должна в себя поверить, не отвлекайся,
Du hast die Chance, mit der Beste hier zu sein
Твой шанс быть лучшей среди других!
Man hat dir gesagt, du kannst die Welt nie verändern
Тебе говорили мир не изменить,
Musst es trotzdem jeden Tag probier'n
Но пробуй всё равно настойчиво и смело.
Wenn der Sturm aufbraust, darfst du nicht kentern
Когда начнётся шторм не дай волне сломить,
Es gibt viel zu viel zu verlier'n
Слишком многое здесь потерять недопустимо.
Hast versucht, nicht allzu oft zu scheitern
Ты старалась не так часто ошибаться,
Hast gelernt, wieder aufzusteh'n
Научилась снова подниматься.
Fang an zu laufen, fang an zu kämpfen
Начинай бежать, начинай сражаться
Du hast doch alles, was es braucht, um gut zu sein
Ты ведь умеешь всё, чтобы быть лучше!
Du musst an dich glauben, lass dich nicht ablenken
Ты должна в себя поверить, не отвлекайся,
Du hast die Chance, mit der Beste hier zu sein
Твой шанс быть лучшей среди других!
Du kannst einer der Besten-
Ты можешь стать одной из лучших
Du kannst einer der Besten sein
Ты можешь стать одной из лучших!
Du kannst einer der Besten-
Ты можешь стать одной из лучших
Du kannst einer der Besten sein
Ты можешь стать одной из лучших!
Du kannst einer der Besten-
Ты можешь стать одной из лучших
Du kannst einer der Besten sein
Ты можешь стать одной из лучших!
Du kannst einer der Besten-
Ты можешь стать одной из лучших
Du kannst einer der Besten-
Ты можешь стать одной из лучших
Fang an zu laufen, fang an zu kämpfen
Начинай бежать, начинай сражаться
Du hast doch alles, was es braucht, um gut zu sein
Ты ведь умеешь всё, чтобы быть лучше!
Du musst an dich glauben, lass dich nicht ablenken
Ты должна в себя поверить, не отвлекайся,
Du hast die Chance, mit der Beste hier-
Твой шанс быть лучше средь других
Die Chance, mit der Beste hier zu sein
Шанс стать лучшей среди остальных!





Writer(s): Gregor Meyle, Massimo Buonanno, Mathias Grosch, Markus Vollmer, Dominik Kraemer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.