Paroles et traduction Gregor Meyle - Hörst du mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hörst du mich
Слышишь меня?
In
diesem
Moment,
В
этот
момент,
Genieß
ich
das
Leben.
Я
наслаждаюсь
жизнью.
Ich
bitte
die
Zeit,
Я
прошу
у
времени,
Mir
noch
Aufschub
zu
geben.
Дать
мне
ещё
отсрочку.
Ich
geb's
auch
zurück,
Я
верну
этот
долг,
In
jeder
Sekunde,
in
der
ich
bin.
В
каждую
секунду,
в
которой
я
существую.
Man
vergisst
oft
das
Glück,
Люди
часто
забывают
о
счастье,
Das
man
schon
längst
hat.
Которое
у
них
уже
давно
есть.
Du
kriegst
nicht
mit,
Ты
не
замечаешь,
Dass
du
verpennt
hast,
Что
ты
проспала,
Die
Sonne
zu
sehen,
Возможность
увидеть
солнце,
Um
zu
verstehen,
Чтобы
понять,
Dass
es
dich
gibt
Что
ты
существуешь.
Du
tust
mir
so
leid.
Мне
так
жаль
тебя.
In
deinem
Kosmos
bleibst
du
stehn.
Ты
стоишь
на
месте
в
своем
космосе.
Verschwendest
die
Zeit,
Ты
тратишь
время,
Die
vorbei
geht
und
du
nichts
erreicht
hast.
Которое
проходит,
а
ты
ничего
не
достигла.
Hörst
du
mich?
Слышишь
меня?
Kannst
du
mich
sehen...
vor
dir?
Видишь
меня...
перед
собой?
Wenn
du
willst,
Если
хочешь,
Kannst
du
das
sein.
Ты
можешь
быть
такой
же.
Ich
lebe
im
Jetzt
Я
живу
настоящим,
Genieße
die
Freiheit
Наслаждаюсь
свободой.
Hör
auf
mein
Herz
Слушай
мое
сердце
Und
ernte
die
Weisheit
И
обрети
мудрость.
Ich
bleibe
bestehen,
Я
останусь
здесь,
Bis
der
Wind
mich
weiterträgt.
Пока
ветер
не
унесет
меня
дальше.
Du
tust
mir
so
leid.
Мне
так
жаль
тебя.
In
deinem
Kosmos
bleibst
du
stehen.
Ты
стоишь
на
месте
в
своем
космосе.
Verschwendest
die
Zeit,
Ты
тратишь
время,
Die
vorbei
geht
und
du
nichts
erreicht
hast
Которое
проходит,
а
ты
ничего
не
достигла.
Hörst
du
mich?
Слышишь
меня?
Kannst
du
mich
sehen...
vor
dir?
Видишь
меня...
перед
собой?
Wenn
du
willst
kannst
du
das
sein.
Если
хочешь,
ты
можешь
быть
такой
же.
...kannst
du
das
sein.
...ты
можешь
быть
такой
же.
Du
gehst
unter
in
'nem
Strom.
Ты
тонешь
в
потоке.
Verlierst
dich
in
der
Eitelkeit.
Теряешь
себя
в
тщеславии.
Fragst
dich,
wer
dich
wirklich
liebt.
Спрашиваешь
себя,
кто
тебя
действительно
любит.
Täuschst
nur
vor
zu
leben.
Ты
только
притворяешься,
что
живешь.
Das
musst
du
nur
selbst
zugeben.
Ты
должна
сама
себе
в
этом
признаться.
In
diesem
Moment,
В
этот
момент,
Genieß
ich
das
Leben.
Я
наслаждаюсь
жизнью.
Ich
bitte
die
Zeit,
Я
прошу
у
времени,
Mir
noch
Aufschub
zu
geben.
Дать
мне
ещё
отсрочку.
Ich
geb's
auch
zurück,
Я
верну
этот
долг,
In
jeder
Sekunde,
В
каждую
секунду,
Hörst
du
mich?
Слышишь
меня?
Kannst
du
mich
sehen...
vor
dir?
Видишь
меня...
перед
собой?
Wenn
du
willst
kannst
du
das
sein.
Если
хочешь,
ты
можешь
быть
такой
же.
...kannst
du
das
sein.
...ты
можешь
быть
такой
же.
Hörst
du
mich?
Слышишь
меня?
Kannst
du
mich
sehen...
vor
dir?
Видишь
меня...
перед
собой?
Wenn
du
jetzt
willst,
Если
ты
сейчас
хочешь,
Wenn
du
wirklich
willst,
Если
ты
действительно
хочешь,
Wenn
du
jetzt
willst,
Если
ты
сейчас
хочешь,
Wenn
du
willst,
kannst
du
das
sein.
Если
хочешь,
ты
можешь
быть
такой
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregor Meyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.