Paroles et traduction Gregor Meyle - Keine ist wie Du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keine ist wie Du
Нет такой, как ты
Du
bist
immer
noch
irgendwie
Ты
все
еще
где-то
рядом,
Immer
noch
hier
bei
mir
Все
еще
здесь,
со
мной.
Nach
all
den
Jahr'n
verfolgst
du
mich
im
Traum
После
всех
этих
лет
ты
преследуешь
меня
во
сне.
Ich
will
immer
noch
nicht,
dass
du
gehst
Я
все
еще
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
Ich
kann's
immer
noch
nicht
ganz
versteh'n
Я
все
еще
не
могу
до
конца
понять,
Wieso,
weshalb,
warum
soll
ich
dir
glauben?
Почему,
зачем,
по
какой
причине
я
должен
тебе
верить?
Ich
will
nie
wieder
mein'
Kopf
verlier'n
Я
больше
никогда
не
хочу
терять
голову,
Ich
will
nie
wieder
mein
Herz
riskier'n
Я
больше
никогда
не
хочу
рисковать
своим
сердцем,
Ich
will
nie
wieder
solche
Schmerzen
spür'n
Я
больше
никогда
не
хочу
чувствовать
такую
боль
Ich
will
nie
wieder
alleine
bleib'n
Я
больше
никогда
не
хочу
оставаться
один,
Ich
will
nie
wieder
so
einsam
sein
Я
больше
никогда
не
хочу
чувствовать
себя
таким
одиноким,
Nie
wieder
so
furchtbar
leiden
Никогда
больше
так
ужасно
страдать
Doch
keine
ist
wie
du
Но
нет
такой,
как
ты,
Ich
geb's
jetzt
endlich
zu
Я
наконец
признаю
это.
Was
wär'
aus
uns
geworden?
Что
бы
из
нас
получилось?
'N
Haus,
'n
Kind,
'n
Hund?
Дом,
ребенок,
собака?
Manchmal
fang'
ich
an
zu
fantasier'n
Иногда
я
начинаю
фантазировать.
Wir
haben's
uns
selbst
verdorben
Мы
сами
разрушили
Den
großen
Traum
vom
Glück
Нашу
большую
мечту
о
счастье.
Du
weißt,
dass
ich
dich
immer
noch
vermiss'
Ты
знаешь,
что
я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Ich
will
nie
wieder
mein'
Kopf
verlier'n
Я
больше
никогда
не
хочу
терять
голову,
Ich
will
nie
wieder
mein
Herz
riskier'n
Я
больше
никогда
не
хочу
рисковать
своим
сердцем,
Ich
will
nie
wieder
solche
Schmerzen
spür'n
Я
больше
никогда
не
хочу
чувствовать
такую
боль
Ich
will
nie
wieder
alleine
bleib'n
Я
больше
никогда
не
хочу
оставаться
один,
Ich
will
nie
wieder
so
einsam
sein
Я
больше
никогда
не
хочу
чувствовать
себя
таким
одиноким,
Nie
wieder
so
furchtbar
leiden
Никогда
больше
так
ужасно
страдать
Es
gibt
noch
andere
Есть
и
другие,
Noch
interessantere
Более
интересные,
Doch
ich
muss
dir
gestehen
Но
я
должен
признаться,
Keine
ist
wie
du,
oh
Нет
такой,
как
ты,
о,
Ich
geb's
jetzt
endlich
zu
Я
наконец
признаю
это.
Ich
will
nie
wieder
mein'
Kopf
verlier'n
Я
больше
никогда
не
хочу
терять
голову,
Ich
will
nie
wieder
mein
Herz
riskier'n
Я
больше
никогда
не
хочу
рисковать
своим
сердцем,
Ich
will
nie
wieder
solche
Schmerzen
spür'n
Я
больше
никогда
не
хочу
чувствовать
такую
боль
Ich
will
nie
wieder
alleine
bleib'n
Я
больше
никогда
не
хочу
оставаться
один,
Ich
will
nie
wieder
so
einsam
sein
Я
больше
никогда
не
хочу
чувствовать
себя
таким
одиноким,
Nie
wieder
so
furchtbar
leiden
Никогда
больше
так
ужасно
страдать
Doch
keine
ist
wie
du
Но
нет
такой,
как
ты,
Ich
geb's
jetzt
endlich
zu
Я
наконец
признаю
это.
Doch
keine
ist
wie
du
Но
нет
такой,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregor Meyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.