Paroles et traduction Gregor Meyle - Wie kann das geschehen
Wie kann das geschehen
How Can This Happen
Wir
werden
als
Auserwählte
geboren
We
are
born
as
the
chosen
ones
Es
war
noch
nie
gerecht
verteilt
It
was
never
distributed
fairly
Die
meisten
Kämpfe
sind
verloren
Most
battles
are
lost
Unser
größter
Feind
ist
die
Zeit
Our
greatest
enemy
is
time
Wir
trinken
Wein,
verkaufen
das
Wasser
We
drink
wine
and
sell
water
Wir
machen
Krieg
zu
Religion
We
turn
war
into
religion
Das
Geschäft
mit
der
Angst
bereichert
die
Hasser
The
business
of
fear
enriches
the
haters
Und
wer
Hass
sät,
wird
reich
belohnt
And
those
who
sow
hatred
are
richly
rewarded
Und
wer
Hass
sät,
wird
reich
belohnt
And
those
who
sow
hatred
are
richly
rewarded
Sag
mir,
wie
kann
das
geschehen?
Tell
me,
how
can
this
happen?
Fragt
denn
niemand′,
warum
darf
das
geschehen?
Doesn't
anyone
ask
why
this
is
allowed
to
happen?
Interessiert
das
niemand',
wie
soll′s
weitergehen?
Doesn't
anyone
care
how
it's
going
to
continue?
Weiß
das
jemand
hier
und
hört
noch
zu?
Does
anyone
here
know
and
still
listen?
Unsere
einzige
Welt
versinkt
im
Blass
Our
only
world
is
sinking
into
pallor
Darüber
gießen
wir
Beton
We
pour
concrete
over
it
Die
Gier
nach
mehr
macht
unser
Hirn
matschig
The
greed
for
more
makes
our
brains
mushy
Und
den
Rest
erwehrt
das
Telefon
And
the
rest
is
fended
off
by
the
phone
Was
bleibt
von
uns
am
Ende
noch
übrig?
What
will
be
left
of
us
in
the
end?
Überheblichkeit
und
Dekadenz
Arrogance
and
decadence
In
unserer
Zeit
war'n
wir
viel
zu
gierig
In
our
time
we
were
far
too
greedy
Doch
am
Ende
sind
wir
nur
Mensch
But
in
the
end
we
are
only
human
Doch
am
Ende
sind
wir
nur
Mensch
But
in
the
end
we
are
only
human
Sag
mir,
wie
kann
das
geschehen?
Tell
me,
how
can
this
happen?
Fragt
denn
niemand',
warum
darf
das
geschehen?
Doesn't
anyone
ask
why
this
is
allowed
to
happen?
Interessiert
das
niemand′,
wie
soll′s
weitergehen?
Doesn't
anyone
care
how
it's
going
to
continue?
Weiß
das
jemand
hier
und
hört
noch
zu?
Does
anyone
here
know
and
still
listen?
Es
gibt
so
viel
um
das
es
sich
zu
Kämpfen
lohnt
There's
so
much
worth
fighting
for
Hör
mir
jetzt
zu,
hör'n
wir
uns
zu,
ha′m
wir
das
verlernt?
Listen
to
me
now,
do
we
listen
to
each
other,
have
we
forgotten
how?
Wir
reden
und
hör'n
nicht
mehr
zu
We
talk
and
don't
listen
anymore
Wie
kann
das
geschehen?
How
can
this
happen?
Fragt
denn
niemand′?
Doesn't
anyone
ask?
Warum
darf
das
geschehen?
Why
is
this
allowed
to
happen?
Interessiert
das
niemand'?
Doesn't
anyone
care?
Wie
soll′s
weitergehen?
How
will
it
continue?
Weiß
das
jemand
hier
und
hört
noch
zu?
Does
anyone
here
know
and
still
listen?
Wie
kann
das
geschehen?
How
can
this
happen?
Fragt
denn
niemand'?
Doesn't
anyone
ask?
Warum
darf
das
geschehen?
Why
is
this
allowed
to
happen?
Interessiert
das
niemand'?
Doesn't
anyone
care?
Wie
soll′s
weitergehen?
How
will
it
continue?
Weiß
das
jemand
hier
und
hört
noch
zu?
Does
anyone
here
know
and
still
listen?
...hier
und
hört
noch
zu?
...here
and
still
listen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregor Meyle, Mathias Grosch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.