Paroles et traduction Gregor Rottschalk feat. Peter Maffay und Band - Drachen empor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drachen empor
Драконы вверх
Hey
Grünländer!
Alle
aufgepasst!
Эй,
жители
Гринландии!
Внимание!
Wir
singen
ein
Lied
zu
TABALUGAs
Ehren:
Мы
поем
песню
в
честь
ТАБАЛУГИ:
Drachen
empor,
braust
es
im
Chor
Драконы
вверх,
гремит
хор,
Wenn
Drachen
sich
stolz
in
die
Lüfte
erheben
Когда
драконы
гордо
взмывают
в
небеса.
Drachen
empor,
braust
es
im
Chor
Драконы
вверх,
гремит
хор,
Da
sollen
die
andern
vor
Ehrfurcht
erbeben
Пусть
другие
трепещут
от
благоговения.
Und
gibt
es
auch
Not
und
Kummer
und
Sorgen
И
даже
если
есть
нужда,
горе
и
печаль,
Drachen
empor,
braust
es
im
Chor
Драконы
вверх,
гремит
хор,
Lasst
die
Erde
zurück
von
der
Flamme
getragen
Оставьте
землю
позади,
несомые
пламенем.
Drachen
empor,
braust
es
im
Chor
Драконы
вверх,
гремит
хор,
So
will
es
der
Brauch
schon
seit
uralten
Tagen
Так
велит
обычай
с
незапамятных
времен.
Hi
Tabaluga,
eisigen
Glückwunsch
Junge
Привет,
Табалуга,
ледяных
поздравлений,
парень!
Hey
Arktos,
du
hier?
Wie
geht′s?
Эй,
Арктос,
ты
здесь?
Как
дела?
Mann,
siehst
du
cool
aus!
Чувак,
ты
круто
выглядишь!
Alles
wegen
dir
Всё
из-за
тебя,
Deshalb
bin
ich
hier
Поэтому
я
здесь,
Denn
du
bist
mein
allerliebster
Feind
Ведь
ты
мой
самый
любимый
враг.
Deinetwegen
laufe
ich
auf
Stelzen
Из-за
тебя
я
хожу
на
ходулях.
Feuer
aus
- AUUUU!
Огонь
потушен
- АААА!
Drachen
hin
und
Drachen
her
Драконы
туда,
драконы
сюда,
Ich
fange
sofort
an
zu
schmelzen
Я
начинаю
таять.
Heut'
ist
dein
großer
Ehrentag
Сегодня
твой
великий
день,
Hoch
sollst
du
leben
Многая
лета
тебе,
Kein
Drache
ist
so
bärenstark
Нет
дракона
сильнее
медведя,
Lebe
dreimal
hoch
Да
здравствует
он
трижды!
Drachen
empor,
braust
es
im
Chor
Драконы
вверх,
гремит
хор,
Wenn
Drachen
sich
stolz
in
die
Lüfte
erheben
Когда
драконы
гордо
взмывают
в
небеса.
Drachen
empor,
braust
es
im
Chor
Драконы
вверх,
гремит
хор,
Da
sollen
die
andern
vor
Ehrfurcht
erbeben
Пусть
другие
трепещут
от
благоговения.
Und
gibt
es
auch
Not
und
Kummer
und
Sorgen
И
даже
если
есть
нужда,
горе
и
печаль,
Drachen
empor,
braust
es
im
Chor
Драконы
вверх,
гремит
хор,
Lasst
die
Erde
zurück
von
der
Flamme
getragen
Оставьте
землю
позади,
несомые
пламенем.
Drachen
empor,
braust
es
im
Chor
Драконы
вверх,
гремит
хор,
So
will
es
der
Brauch
schon
seit
uralten
Tagen
Так
велит
обычай
с
незапамятных
времен.
Nach
vorne
ihr
Drachen
Вперед,
драконы,
Zum
neuen
Morgen
К
новому
утру.
Siebenhundert
Jahre
alt
Семьсот
лет,
Im
Gesicht
noch
keine
Falten
А
на
лице
ни
морщинки.
Drachenstark,
Сила
дракона,
Sind
das
schöne
Geschenke!
Какие
прекрасные
подарки!
Unser
Wunsch
und
unser
Rat:
Наше
пожелание
и
наш
совет:
Mag
dein
Feuer
nie
erkalten!
Пусть
твой
огонь
никогда
не
угаснет!
Heut′
ist
dein
großer
Ehrentag
Сегодня
твой
великий
день,
Hoch
sollst
du
leben
Многая
лета
тебе,
Kein
Drache
ist
so
bärenstark
Нет
дракона
сильнее
медведя,
Lebe
dreimal
hoch
Да
здравствует
он
трижды!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREGOR ROTTSCHALK, KEN TAYLOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.