Paroles et traduction Gregor Salto feat. Curio Capoeira - Para voce (Extended 2016 Summer Mix)
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
Para
Voice,
para
Voice
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Vinnessa,
para
Виннесса,
пара
Vinnessa,
para
Виннесса,
пара
Vinnessa,
para
Виннесса,
пара
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
Para
Voice,
para
Voice
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Vinnessa,
para
Виннесса,
пара
Vinnessa,
para
Виннесса,
пара
Vinnessa,
para
Виннесса,
пара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregor Van Offeren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.