Paroles et traduction Gregor Salto feat. Curio Capoeira - Para voce (Extended 2016 Summer Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para voce (Extended 2016 Summer Mix)
Для тебя (Расширенный летний микс 2016)
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
Для
тебя,
для
тебя
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Vinnessa,
para
Пришла,
для
Vinnessa,
para
Пришла,
для
Vinnessa,
para
Пришла,
для
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
Для
тебя,
для
тебя
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Para
voce,
para
voce
vinnessa
Для
тебя,
чтобы
ты
пришла
Vinnessa,
para
Пришла,
для
Vinnessa,
para
Пришла,
для
Vinnessa,
para
Пришла,
для
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregor Van Offeren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.