Gregorian - Behind Blue Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregorian - Behind Blue Eyes




No one knows what it's like
Никто не знает, каково это-
To be the bad man
Быть плохим человеком.
To be the sad man
Быть грустным человеком.
Behind blue eyes
За голубыми глазами.
No one knows what it's like
Никто не знает, каково это-
To be hated,
Быть ненавистным,
To be fated
Быть судьбой.
To telling only lies
Только лгать.
But my dreams, they aren't as empty
Но мои мечты не так пусты.
As my conscience seems to be
Как кажется, моя совесть.
I have hours, only lonely
У меня есть часы, только одинокие.
My love is vengeance that's never free
Моя любовь-это месть, которая никогда не бывает свободной.
No one knows what it's like to feel these feelings
Никто не знает, каково это-чувствовать эти чувства.
Like I do and I blame you
Как и я, и я виню тебя.
No one bites back as hard on their anger
Никто не откусывает так сильно свой гнев.
None of my pain and woe can show through
Ни одна моя боль и горе не покажутся насквозь.
But my dreams, they aren't as empty
Но мои мечты не так пусты.
As my conscience seems to be
Как кажется, моя совесть.
I have hours, only lonely
У меня есть часы, только одинокие.
My love is vengeance that's never free
Моя любовь-это месть, которая никогда не бывает свободной.
No one knows what it's like to be mistreated
Никто не знает, каково это-быть жестоким.
To be defeated behind blue eyes
Быть побежденным за голубыми глазами.
No one knows how to say that they're sorry
Никто не знает, как сказать, что им жаль.
And don't worry, I'm not tellin' lies
И не волнуйся, я не лгу.
But my dreams, they aren't as empty
Но мои мечты не так пусты.
As my conscience seems to be
Как кажется, моя совесть.
I have hours, only lonely
У меня есть часы, только одинокие.
My love is vengeance that's never free
Моя любовь-это месть, которая никогда не бывает свободной.
No one knows what it's like
Никто не знает, каково это-
To be the bad man, to be the sad man
Быть плохим человеком, быть грустным человеком.
Behind blue eyes
За голубыми глазами.





Writer(s): Pete Townshend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.