Gregorian - In the Shadows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregorian - In the Shadows




In the Shadows
В тенях
No sleep...
Нет сна...
No sleep until I am done with finding the answer
Нет сна, пока не найду ответ.
Won′t stop...
Не остановлюсь...
Won't stop before I find a cure for this cancer
Не остановлюсь, пока не найду лекарство от этой болезни.
Sometimes...
Иногда...
I feel like going down and so disconnected
Я чувствую, что падаю и теряю связь с миром.
Somehow...
Как-то...
I know that I am haunted to be wanted
Я знаю, что я преследуем желанием быть нужным.
I′ve been watching, I've been waiting
Я наблюдал, я ждал
In the shadows for my time
В тенях своего часа.
I've been searching, I′ve been living
Я искал, я жил
For tomorrows all my life
Ради завтрашнего дня всю свою жизнь.
In the shadows...
В тенях...
In the shadows...
В тенях...
They say...
Они говорят...
That I must learn to kill before I can feel safe
Что я должен научиться убивать, прежде чем почувствую себя в безопасности.
But I...
Но я...
I rather kill myself then turn into their slave
Я лучше убью себя, чем стану их рабом.
Sometimes...
Иногда...
I feel that I should go and play with the thunder
Я чувствую, что должен идти и играть с громом.
Somehow...
Как-то...
I just don′t wanna stay and wait for a wonder
Я просто не хочу оставаться и ждать чуда.
I've been watching, I′ve been waiting
Я наблюдал, я ждал
In the shadows for my time
В тенях своего часа.
I've been searching, I′ve been living
Я искал, я жил
For tomorrows all my life
Ради завтрашнего дня всю свою жизнь.
Lately I've been walking, walking in circles, watching, waiting for something
В последнее время я хожу, хожу по кругу, наблюдаю, жду чего-то.
Feel me, touch me, heal me, come take me higher
Почувствуй меня, коснись меня, исцели меня, вознеси меня.
I′ve been watching, I've been waiting,
Я наблюдал, я ждал
In the shadows for my time
В тенях своего часа.
I've been searching, I′ve been living
Я искал, я жил
For tomorrows all my life
Ради завтрашнего дня всю свою жизнь.
I′ve been watching, I've been waiting
Я наблюдал, я ждал
I′ve been searching, I've been living for tomorrows
Я искал, я жил ради завтрашнего дня.
In the shadows...
В тенях...
In the shadows...
В тенях...
I′ve been waiting...
Я ждал...





Writer(s): Yloenen Lauri Johannes, Hakala Aki Markus Juhani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.