Gregorian - Join Me (Schill out Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregorian - Join Me (Schill out Version)




Join Me (Schill out Version)
Присоединись ко мне (Schill out Version)
Will you join me in death?
Присоединишься ли ты ко мне в смерти?
Will you join me in death?
Присоединишься ли ты ко мне в смерти?
Will you join me in death?
Присоединишься ли ты ко мне в смерти?
We are so young, our lives have just begun
Мы так молоды, наши жизни только начались
But already we are considering escape from this world
Но мы уже думаем о побеге из этого мира
And we′ve waited for so long for this moment to come
И мы так долго ждали этого момента
We're so anxious to be together, together in death
Мы так хотим быть вместе, вместе в смерти
Won′t you die tonight for love? (Will you join me in death?)
Не умрешь ли ты сегодня ночью ради любви? (Присоединишься ли ты ко мне в смерти?)
Won't you die? (Will you join me in death?)
Не умрешь ли ты? (Присоединишься ли ты ко мне в смерти?)
Won't you die tonight for love? (Will you join me in death?)
Не умрешь ли ты сегодня ночью ради любви? (Присоединишься ли ты ко мне в смерти?)
Join me in death
Присоединись ко мне в смерти
This world is a cruel place, and we′re here only to lose
Этот мир - жестокое место, и мы здесь только для того, чтобы терять
So before life tears us apart let death bless me with you
Поэтому, прежде чем жизнь разлучит нас, пусть смерть благословит меня тобой
Won′t you die tonight for love? (Will you join me in death?)
Не умрешь ли ты сегодня ночью ради любви? (Присоединишься ли ты ко мне в смерти?)
Won't you die? (Will you join me in death?)
Не умрешь ли ты? (Присоединишься ли ты ко мне в смерти?)
Won′t you die tonight for love? (Will you join me in death?)
Не умрешь ли ты сегодня ночью ради любви? (Присоединишься ли ты ко мне в смерти?)
Join me in death
Присоединись ко мне в смерти
This life ain't worth living
Эта жизнь не стоит того, чтобы жить
This life, it ain′t worth living
Эта жизнь не стоит того, чтобы жить
Join me, join me
Присоединись ко мне, присоединись ко мне
This life, it ain't worth living
Эта жизнь не стоит того, чтобы жить
Join me, join me
Присоединись ко мне, присоединись ко мне
This life ain′t worth living
Эта жизнь не стоит того, чтобы жить
Won't you die tonight for love? (Will you join me in death?)
Не умрешь ли ты сегодня ночью ради любви? (Присоединишься ли ты ко мне в смерти?)
Won't you die? (Will you join me in death?)
Не умрешь ли ты? (Присоединишься ли ты ко мне в смерти?)
Won′t you die tonight for love? (Will you join me in death?)
Не умрешь ли ты сегодня ночью ради любви? (Присоединишься ли ты ко мне в смерти?)
Will you join me in death?
Присоединишься ли ты ко мне в смерти?





Writer(s): Ville Valo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.