Paroles et traduction Gregorian - Lady in Black (New Version 2020)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady in Black (New Version 2020)
Леди в черном (Новая версия 2020)
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
She
came
to
me
one
morning,
one
lonely
Sunday
morning
Однажды
утром
она
пришла
ко
мне,
в
одинокое
воскресное
утро,
Her
long
hair
flowing
in
the
mid
winter
wind
Ее
длинные
волосы
развевались
на
зимнем
ветру.
I
know
not
how
she
found
me,
for
in
darkness
I
was
walking
Не
знаю,
как
она
нашла
меня,
ведь
я
брел
во
тьме,
And
destruction
lay
around
me
from
a
fight
I
could
not
win
И
вокруг
меня
царило
разрушение
от
битвы,
в
которой
я
не
мог
победить.
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
She
asked
me
name
my
foes
then.
I
said
the
need
within
some
men
Она
спросила
меня,
кто
мои
враги.
Я
ответил,
что
это
потребность,
живущая
в
некоторых
мужчинах,
To
fight
and
kill
their
brothers
without
thought
of
love
of
God
Сражаться
и
убивать
своих
братьев,
не
думая
о
любви
к
Богу.
And
I
begged
her
give
me
horses
to
trample
down
my
enemies
И
я
умолял
её
дать
мне
коней,
чтобы
растоптать
моих
врагов,
So
eager
was
my
passion
to
devour
this
waste
of
life
Так
сильна
была
моя
страсть
поглотить
эту
пустую
трату
жизни.
A,
a
a,
a
a
a,
a
a,a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а,
а-а,
а-а
But
she
would
not
think
of
battle
that
reduces
men
to
animals
Но
она
не
хотела
думать
о
битве,
которая
превращает
людей
в
животных,
So
easy
to
begin
and
yet
impossible
to
end
Так
легко
начать
и
так
невозможно
закончить.
For
she's
the
mother
of
all
men
had
counselled
me
so
wisely
that
Ибо
она,
мать
всех
людей,
так
мудро
посоветовала
мне,
I
feared
to
walk
alone
again
and
asked
if
she
would
stay
Что
я
боялся
снова
идти
один
и
спросил,
останется
ли
она.
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
"Oh
lady
lend
your
hand,"
I
cried,
"Oh
let
me
rest
here
at
your
side."
"О,
госпожа,
протяни
мне
руку,"
- воскликнул
я,
- "Позволь
мне
отдохнуть
рядом
с
тобой."
"Have
faith
and
trust
in
me,"
she
said
and
filled
my
heart
with
life
"Имей
веру
и
доверяй
мне,"
- сказала
она
и
наполнила
мое
сердце
жизнью.
"There
is
no
strength
in
numbers.
Have
no
such
misconception
"Нет
силы
в
числе.
Не
заблуждайся.
But
when
you
need
me
be
assured
I
won't
be
far
away"
Но
когда
я
буду
тебе
нужна,
будь
уверен,
я
буду
недалеко."
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
Thus
having
spoke
she
turned
away
and
though
I
found
no
words
to
say
Сказав
это,
она
отвернулась,
и
хотя
я
не
мог
найти
слов,
I
stood
and
watched
until
I
saw
her
black
cloak
disappear
Я
стоял
и
смотрел,
пока
не
увидел,
как
исчез
ее
черный
плащ.
My
labour
is
no
easier,
but
now
I
know
I'm
not
alone
Мой
труд
не
стал
легче,
но
теперь
я
знаю,
что
я
не
один.
I'll
find
new
heart
each
time
I
think
upon
that
windy
day
Я
буду
находить
новые
силы
каждый
раз,
когда
буду
вспоминать
тот
ветреный
день.
And
if
one
day
she
comes
to
you
drink
deeply
from
her
words
so
wise
И
если
однажды
она
придет
к
тебе,
впитай
ее
мудрые
слова,
Take
courage
from
her
as
your
prize
and
say
hello
for
me
Почерпни
в
ней
свою
награду
и
передай
от
меня
привет.
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
A,
a
a,
a
a
a,
a
a
a,
a,
a
a
a,a
a
a
А-а,
а-а,
а-а,
а,
а-а,
а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth William David Hensley
Album
20/2020
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.