Paroles et traduction Gregorian - Meadows of Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meadows of Heaven
Райские луга
I
close
my
eyes,
the
lantern
dies
Я
закрываю
глаза,
фонарь
гаснет,
The
scent
of
awakening,
wild
honey
and
dew.
Аромат
пробуждения,
дикий
мед
и
роса.
Childhood
games,
woods
and
lakes,
Детские
игры,
леса
и
озера,
Streams
of
silver,
toys
of
olden
days.
Серебряные
ручьи,
игрушки
былых
дней.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
The
flowers
of
wonder
and
the
hidden
treasures,
Чудесные
цветы
и
спрятанные
сокровища,
In
the
meadow
of
life,
my
acre
of
Heaven.
На
лугу
жизни,
мой
райский
уголок.
A
five-year-old
winter
heart
in
a
place
called
home
Пятилетнее
зимнее
сердце
в
месте,
называемом
домом,
Sailing
the
waves
of
past.
Плывущее
по
волнам
прошлого.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Rocking
chair
without
a
dreamer,
Кресло-качалка
без
мечтателя,
A
wooden
swing
without
laughter.
Деревянные
качели
без
смеха.
Sandbox
without
toy
soldiers,
Песочница
без
игрушечных
солдатиков,
Yuletide
without
the
flight.
Рождество
без
волшебства.
Dreambound
for
life.
Связанный
мечтами
на
всю
жизнь.
Flowers
wither,
treasures
stay
hidden
Цветы
увядают,
сокровища
остаются
скрытыми,
Until
I
see
the
first
star
of
fall.
Пока
я
не
увижу
первую
звезду
осени.
I
fall
asleep
and
see
it
all:
Я
засыпаю
и
вижу
все:
Mother's
care
and
colour
of
the
kites.
Заботу
матери
и
цвет
воздушных
змеев.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Meadows
of
Heaven.
Райские
луга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holopainen Tuomas Lauri Johannes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.