Gregorian - Medley: Peace On Earth / Little Drummer Boy - traduction des paroles en allemand




Medley: Peace On Earth / Little Drummer Boy
Medley: Frieden auf Erden / Kleiner Trommlerjunge
And they told me pa-ram-pam-pam-pam
Und sie sagten mir pa-ram-pam-pam-pam
A new-born king to see pa-ram-pam-pam-pam
Einen neugeborenen König zu sehen pa-ram-pam-pam-pam
Our finest gifts we bring pa-ram-pam-pam-pam
Unsere besten Gaben bringen wir pa-ram-pam-pam-pam
Ra-pam-pam-pam, ra-pam-pam-pam
Ra-pam-pam-pam, ra-pam-pam-pam
Peace on earth, can it be?
Frieden auf Erden, kann das sein?
Years from now, perhaps we′ll see
Jahre später werden wir vielleicht sehen
See the day of glory (our finest gifts we bring pa-ram-pam-pam-pam)
Den Tag des Ruhmes sehen (unsere besten Gaben bringen wir pa-ram-pam-pam-pam)
See the day, when men of good will
Den Tag sehen, an dem Menschen guten Willens
Live in peace, live in peace again (ra-pam-pam-pam)
In Frieden leben, wieder in Frieden leben (ra-pam-pam-pam)
Peace on earth, can it be?
Frieden auf Erden, kann das sein?
Every child must be made aware
Jedem Kind muss bewusst gemacht werden
Every child must be made to care
Jedes Kind muss lernen, sich zu sorgen
Care enough for his fellow man
Sich genug um seinen Nächsten zu sorgen
To give all the love that he can
Um all die Liebe zu geben, die es kann
I pray my wish will come true
Ich bete, dass mein Wunsch wahr wird
For my child and your child too
Für mein Kind und auch für dein Kind
He'll see the day of glory (I played my drum for him pa rum pum pum pum)
Es wird den Tag des Ruhmes sehen (Ich spielte meine Trommel für ihn pa rum pum pum pum)
See the day when men of good will
Den Tag sehen, an dem Menschen guten Willens
Live in peace, live in peace again (ra-pam-pam-pam)
In Frieden leben, wieder in Frieden leben (ra-pam-pam-pam)
Peace on earth, can it be?
Frieden auf Erden, kann das sein?
Can it be?
Kann das sein?





Writer(s): Christopher M. Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.