Paroles et traduction Gregorian - Sweeter the Bells
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweeter the Bells
Слаще колоколов
Sweeter
the
bells
never
sound
Никогда
не
звучат
колокола
слаще,
Than
at
Christmas
time
Чем
в
Рождество.
It′s
as
if
angels
are
singing
Словно
ангелы
поют
Again
of
peace
and
joy
Снова
о
мире
и
радости,
As
they
sang
on
the
blessed
night
Как
пели
они
в
благословенную
ночь,
As
they
sang
on
the
blessed
night
Как
пели
они
в
благословенную
ночь.
Bells
with
a
holy
sound,
Колокола
со
святым
звуком,
The
earth
rings
in
harmony!
Земля
звенит
в
гармонии!
Oh,
when
the
bells
ring
out
О,
когда
звонят
колокола,
Quickly
the
Christ
Child
hears
them
Младенец
Христос
слышит
их,
Then
swings
down
from
heaven,
Тогда
спускается
с
небес,
Hurries
down
to
earth
Спешит
вниз,
на
землю,
Blesses
the
father,
the
mother,
the
child.
Благословляет
отца,
мать,
дитя.
Blesses
the
father,
the
mother,
the
child.
Благословляет
отца,
мать,
дитя.
Bells
with
a
holy
sound,
Колокола
со
святым
звуком,
The
earth
rings
in
harmony!
Земля
звенит
в
гармонии!
Ring
with
lovely
sounds
Звоните
прекрасными
звуками
Very
far
over
the
seas
Очень
далеко
за
моря,
So
that
all
may
rejoice
Чтобы
все
могли
радоваться
In
the
blessed
Christmas
time.
В
благословенное
Рождество.
All
shout
out
in
glorious
song.
Все
поют
славную
песнь.
All
shout
out
in
glorious
song.
Все
поют
славную
песнь.
Bells
with
a
holy
sound,
Колокола
со
святым
звуком,
The
earth
rings
in
harmony!
Земля
звенит
в
гармонии!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Peterson Frank, Heusmann Carsten, Kohrs Jan Eric, Laudahn Gunther
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.