Gregorian - The Carpet Crawlers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregorian - The Carpet Crawlers




There is lambswool under my naked feet
Под моими босыми ногами овечья шерсть.
The wool is soft and warm
Шерсть мягкая и теплая.
Gives off some kind of heat
Испускает какое-то тепло.
A salamander scurries into flame to be destroyed
Саламандра бросается в пламя, чтобы быть уничтоженной.
Imaginary creatures are trapped in birth in celluloid
Воображаемые существа рождаются в плену целлулоида.
The fleas cling to the golden fleece
Блохи цепляются за золотое руно.
Hoping they′ll find peace
Надеясь, что они обретут покой.
Each thought and gesture are caught in celluloid
Каждая мысль и каждый жест запечатлены в целлулоиде.
There's no hiding in my memory
В моей памяти не спрятаться.
There′s no room to avoid
Нет места, чтобы избежать.
The crawlers cover the floor in the red ochre corridor
Ползуны покрывают пол в коридоре цвета красной охры.
For my second sight of people, they've more lifeblood than before
Для моего второго взгляда на людей в них больше жизненной силы, чем раньше.
They're moving in time to a heavy wooden door
Они движутся во времени к тяжелой деревянной двери.
Where the needle′s eye is winking, closing on the poor
Там, где игольное ушко подмигивает, приближаясь к бедным.
The carpet crawlers heed their callers
Ковроходы прислушиваются к зовущим.
We′ve got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We′ve got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
There's only one direction in the faces that I see
У лиц, которые я вижу,
And it′s upward to the ceiling, where the chamber's said to be
есть только одно направление-вверх, к потолку, где, как говорят, находится комната.
Like the forest fight for sunlight, that takes root in every tree
Как лес борется за солнечный свет, который пускает корни в каждом дереве.
They are pulled up by the magnet, believing they′re free
Они притягиваются магнитом, веря, что свободны.
The carpet crawlers heed their callers
Ковроходы прислушиваются к зовущим.
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We′ve got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
Mild-mannered supermen are held in kryptonite
Кроткие супермены заключены в криптонит.
And the wise and foolish virgins giggle with their bodies glowing bright
И мудрые и глупые Девы хихикают, их тела ярко светятся.
Through the door a harvest feast is lit by candlelight
За дверью праздник урожая освещен свечами.
It′s the bottom of a staircase that spirals out of sight
Это нижняя часть лестницы, которая закручивается спиралью и исчезает из виду.
The carpet crawlers heed their callers
Ковроходы прислушиваются к зовущим.
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We′ve got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We′ve got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We′ve got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We've got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.
We′ve got to get in to get out
Мы должны войти, чтобы выбраться.





Writer(s): Phil Collins, Michael Rutherford, Anthony Banks, Steve Hackett, Peter Brian Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.