Paroles et traduction Gregory Alan Isakov - Bullet Holes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wither
and
bloom
Увядаем
и
цветем,
Like
we
all
do
soon
enough
Как
все
мы
скоро
сделаем.
Cover
me
up
with
your
love
Укрой
меня
своей
любовью.
Scratches
from
the
branches
Царапины
от
ветвей,
We
took
our
chances,
sure
enough
Мы
рискнули,
конечно
же.
I
am
brambles
Я
— терновник,
But
I
am
tangled
in
your
love
Но
я
запутался
в
твоей
любви.
Bullet
holes,
bullet
holes
Пробоины,
пробоины,
All
patched
up
and
headed
home
Все
залатано,
и
я
иду
домой.
Bullet
holes,
bullet
holes
Пробоины,
пробоины,
All
patched
up
and
headed
home
Все
залатано,
и
я
иду
домой.
Silver
and
gold
Серебро
и
золото,
Precious
stones,
so
I'm
told
Драгоценные
камни,
так
говорят.
Ah,
we're
clutching,
but
there
ain't
nothing
we
can
hold
Ах,
мы
цепляемся,
но
нет
ничего,
что
мы
можем
удержать.
Bullet
holes,
bullet
holes
Пробоины,
пробоины,
All
patched
up
and
headed
home
Все
залатано,
и
я
иду
домой.
Bullet
holes,
bullet
holes
Пробоины,
пробоины,
All
patched
up
and
headed
home
Все
залатано,
и
я
иду
домой.
Drifting,
passing
through
Дрейфую,
прохожу
сквозь,
Until
we
all
fall,
we
all
do
Пока
все
мы
не
падем,
как
падаем
все.
In
the
meantime,
come
and
cover
me
up
Тем
временем,
приди
и
укрой
меня,
I'm
all
patched
up
and
headed
home
Я
весь
залатаный
и
иду
домой.
(Cover
me
up
with
your
love)
(Bullet
holes,
bullet
holes)
(Укрой
меня
своей
любовью)
(Пробоины,
пробоины)
I'm
all
patched
up
and
headed
home
Я
весь
залатаный
и
иду
домой.
Bullet
holes,
bullet
holes
Пробоины,
пробоины,
I'm
all
patched
up
and
headed
home
Я
весь
залатаный
и
иду
домой.
(Cover
me
up
with
your
love)
(Укрой
меня
своей
любовью)
I'm
all
patched
up
and
headed
home
Я
весь
залатаный
и
иду
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gregory alan isakov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.