Paroles et traduction Gregory Alan Isakov - Freeway Searching
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freeway Searching
Поиск на автостраде
Lord
I'm
gone,
my
bags
are
packed,
my
feet
are
on
the
floor
Господи,
я
уехал,
мои
сумки
собраны,
мои
ноги
на
полу
Lord
I'm
gone,
my
bags
are
packed,
my
feet
are
on
the
floor
Господи,
я
уехал,
мои
сумки
собраны,
мои
ноги
на
полу
Going
looking
for
my
Georgia
rose
Иду
искать
мою
грузинскую
розу
She's
got
me
freeway
searching
for
her
Она
заставила
меня
колесить
по
автостраде
в
поисках
её
Oh,
the
road
is
hard,
I
don't
know
what
I'm
doing
this
for
О,
дорога
тяжела,
я
не
знаю,
зачем
я
это
делаю
Oh,
the
road
is
hard,
I
don't
know
what
I'm
doing
this
for
О,
дорога
тяжела,
я
не
знаю,
зачем
я
это
делаю
One
minute
I
was
sitting
in
the
sun
Одну
минуту
я
сидел
на
солнце
Next
thing
I
was
flying
out
the
door
В
следующую
я
вылетел
за
дверь
Freeway
searching
for
you
Ищу
тебя
на
автостраде
And
I'm
putting
on
miles,
putting
on
miles
И
я
наматываю
мили,
наматываю
мили
Like
it's
going
out
of
style
Как
будто
это
выходит
из
моды
Freeway
searching
for
you
Ищу
тебя
на
автостраде
Keep
my
eyes
on
the
wheel
Держу
глаза
на
дороге
And
away
from
that
roadside
casino
И
подальше
от
придорожного
казино
Keep
my
eyes
on
the
wheel
Держу
глаза
на
дороге
And
away
from
that
roadside
casino
И
подальше
от
придорожного
казино
But
oh,
he'll
never
know
she's
looking
for
me
Но
ох,
он
никогда
не
узнает,
что
она
ищет
меня
Woah,
woah,
cash
machine,
freeway
searching
for
you
Ох,
ох,
банкомат,
ищу
тебя
на
автостраде
Lord
I'm
gone,
my
bags
are
packed,
my
feet
are
on
the
floor
Господи,
я
уехал,
мои
сумки
собраны,
мои
ноги
на
полу
Lord
I'm
gone,
my
bags
are
packed,
my
feet
are
on
the
floor
Господи,
я
уехал,
мои
сумки
собраны,
мои
ноги
на
полу
Going
looking
for
my
Georgia
rose
Иду
искать
мою
грузинскую
розу
She's
got
me
freeway
searching
for
her
Она
заставила
меня
колесить
по
автостраде
в
поисках
её
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Alan Isakov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.