Paroles et traduction Gregory Alan Isakov - Saint Valentine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saint Valentine
Святой Валентин
Well,
Grace
she′s
gone,
she's
a
half-written
poem
Ну
вот,
Грейс
ушла,
она
— стихотворение,
написанное
лишь
наполовину,
She
went
out
for
cigarettes
and
never
came
home
Вышла
за
сигаретами
и
не
вернулась
домой.
And
I
swallowed
the
sun
and
screamed
and
wailed
А
я
проглотил
солнце,
кричал
и
рыдал,
Straight
down
to
the
dirt
so
I
could
find
her
trail
Прямо
в
землю,
чтобы
найти
её
след,
Spread
out
across
the
Great
Divide
Растянувшийся
через
Великий
Водораздел.
Well,
I
just
came
to
talk,
Saint
Valentine
Я
просто
пришёл
поговорить,
Святой
Валентин.
I
never
pictured
you
living
here
with
the
rats
and
the
vines
Я
никогда
не
представлял
тебя
живущим
здесь,
среди
крыс
и
лиан.
Ain′t
that
my
old
heart
hanging
out
on
your
lines
Разве
это
не
моё
старое
сердце
висит
на
твоих
верёвках?
You're
all
fucked
up,
Saint
Valentine
Ты
совсем
развалился,
Святой
Валентин.
Now
I
circle
the
bars
on
the
promenade
Теперь
я
брожу
по
барам
на
набережной,
While
the
girls
in
the
glass,
they're
just
throwing
me
shade
Пока
девицы
за
стеклом
лишь
бросают
на
меня
презрительные
взгляды.
And
I′m
saving
my
coins
up
for
Jingling
Jane
И
я
коплю
монетки
для
Звонкой
Джейн,
She′s
out
plucking
strings
in
the
pouring
rain
Она
перебирает
струны
под
проливным
дождём.
See
I'm
all
crooked
feet,
Saint
Valentine
Видишь,
у
меня
всё
наперекосяк,
Святой
Валентин.
I′ve
circled
this
map
till
it
caught
on
fire
Я
обводил
эту
карту,
пока
она
не
загорелась.
Now
Grace
she's
left
you
just
skin
and
bone
Теперь
Грейс
оставила
от
тебя
только
кожу
да
кости.
Well,
you
hang
up
your
hat,
but
you
can′t
call
it
home
Ты
можешь
повесить
свою
шляпу,
но
это
не
назовёшь
домом.
You've
tried
and
you′ve
tried,
but
you
can't
call
it
home
Ты
пытался
и
пытался,
но
это
не
назовёшь
домом.
You're
the
loneliest
one,
Saint
Valentine
Ты
самый
одинокий,
Святой
Валентин.
You′re
the
loneliest
one,
Saint
Valentine
Ты
самый
одинокий,
Святой
Валентин.
You′re
all
fucked
up,
Saint
Valentine
Ты
совсем
развалился,
Святой
Валентин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Alan Isakov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.