Paroles et traduction Gregory Isaacs - Bits and Pieces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
And
I
can't
believe
it
И
я
не
могу
в
это
поверить.
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
I
can't
believe
my
eyes
although
Я
не
могу
поверить
своим
глазам.
I
don't
see
you
no
more
Я
тебя
больше
не
вижу.
This
has
got
to
be
a
dream
Должно
быть,
это
сон.
And
someone
gonna
wake
me
И
кто-нибудь
меня
разбудит.
I
found
myself
keep
wondering
Я
поймал
себя
на
том
что
продолжаю
задаваться
вопросом
Stumbling
around
Спотыкаясь
Can't
understand
where
our
love
has
gone
Не
могу
понять,
куда
ушла
наша
любовь.
Oh
why,
oh
why
О,
почему,
о,
почему
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
And
I
can't
stand
it
И
я
не
могу
этого
вынести.
I
can't
laugh
no
more
the
way
Я
больше
не
могу
смеяться.
That
I
could
with
you
Что
я
мог
бы
сделать
с
тобой
Don't
enjoy
those
little
things
Не
наслаждайся
этими
мелочами.
The
way
that
we
used
to
Так,
как
мы
привыкли.
Who's
gonna
cheer
me
up,
my
love
Кто
меня
развеселит,
любовь
моя?
When
I'm
feeling
down
Когда
я
чувствую
себя
подавленным
Who's
gonna
smile
with
me
and
kiss
Кто
будет
улыбаться
вместе
со
мной
и
целоваться
Away
my
frown
Прочь
мой
хмурый
взгляд
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
And
I
can't
believe
it
И
я
не
могу
в
это
поверить.
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
And
I
can't
stand
it
И
я
не
могу
этого
вынести.
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That's
all,
that's
all
Вот
и
все,
вот
и
все.
I
can't
believe
my
eyes
although
Я
не
могу
поверить
своим
глазам.
I
don't
see
you
no
more
Я
тебя
больше
не
вижу.
This
has
got
to
be
a
dream
Должно
быть,
это
сон.
And
someone
gonna
wake
me
И
кто-нибудь
меня
разбудит.
I
found
myself
keep
wondering
Я
поймал
себя
на
том
что
продолжаю
задаваться
вопросом
Stumbling
around
Спотыкаясь
Can't
understand
where
our
love
has
gone
Не
могу
понять,
куда
ушла
наша
любовь.
Oh
why,
oh
why
О,
почему,
о,
почему
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
And
I
can't
believe
it
И
я
не
могу
в
это
поверить.
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
I
can't
laugh
no
more
the
way
Я
больше
не
могу
смеяться.
That
I
could
with
you
Что
я
мог
бы
сделать
с
тобой
Don't
enjoy
those
little
things
Не
наслаждайся
этими
мелочами.
The
way
that
we
used
to
Так,
как
мы
привыкли.
Who's
gonna
cheer
me
up,
my
love
Кто
меня
развеселит,
любовь
моя?
When
I'm
feeling
down
Когда
я
чувствую
себя
подавленным
Who's
gonna
smile
with
me
and
kiss
Кто
будет
улыбаться
вместе
со
мной
и
целоваться
Away
my
frown
Прочь
мой
хмурый
взгляд
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
And
I
can't
believe
it
И
я
не
могу
в
это
поверить.
Bits
and
pieces,
that's
all
Обрывки
и
обрывки,
вот
и
все.
That
we
made
of
our
love
Что
мы
сделали
из
нашей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.