Gregory Isaacs - Cool Down The Pace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Isaacs - Cool Down The Pace




Cool Down The Pace
Успокой темп
Went to a dance last Saturday night
Ходил на танцы в прошлую субботу вечером,
I was feeling tipsy and the mood was right
Чувствовал себя навеселе, и настроение было подходящее.
Sight a little daughter and I step inna the corner
Увидел милую девушку и пригласил в уголок,
'Cause I feel like dancing all night
Потому что мне хотелось танцевать всю ночь напролет.
But I said
Но я сказал:
Cool down the pace for me little woman
Успокой темп, милая женщина,
You're dubbing it too fast for me
Ты танцуешь слишком быстро для меня.
Cool down the pace for me little woman
Успокой темп, милая женщина,
That's not how it should be
Так не должно быть.
I told her to try
Я сказал ей попробовать,
I dunno why
Не знаю почему,
No use trying 'cause she can't
Бесполезно пытаться, потому что она не может,
And so she do it how she want
И поэтому она делает это так, как хочет.
So I said
Поэтому я сказал:
Cool down the pace for me little woman
Успокой темп, милая женщина,
You're rocking it too fast for me
Ты качаешься слишком быстро для меня.
Cool down the pace for me little woman
Успокой темп, милая женщина,
That's not how it should be
Так не должно быть.
You're rocking too fast, for me
Ты качаешься слишком быстро для меня.
Said she would try
Сказала, что попробует,
But she just don't know why
Но она просто не знает почему,
She keep on trying but she can't
Она продолжает пытаться, но не может,
And so she do it how she want, yeah
И поэтому она делает это так, как хочет, да.
But I beg you
Но я умоляю тебя,
Cool down the pace for me little woman
Успокой темп, милая женщина,
You're dubbing it too fast for me
Ты танцуешь слишком быстро для меня.
I said to cool down the pace for me little woman
Я сказал, успокой темп, милая женщина,
That's not how it should be
Так не должно быть.
Please sister try
Пожалуйста, сестренка, попробуй,
I don't know why
Я не знаю почему,
No use trying 'cause you can't
Бесполезно пытаться, потому что ты не можешь,
And so she do it how she want, yeah
И поэтому она делает это так, как хочет, да.
But I said cool down the pace
Но я сказал, успокой темп,
Please cool down the pace
Пожалуйста, успокой темп,
You're rocking it too fast
Ты качаешься слишком быстро,
This dance is gonna last
Этот танец будет длиться.
Move a little slower
Двигайся немного медленнее,
Move a little slower, not so fast
Двигайся немного медленнее, не так быстро,
All night this dance is gonna last
Всю ночь этот танец будет длиться.
Cool down, cool down, cool down, cool down, cool down, not so fast
Успокойся, успокойся, успокойся, успокойся, успокойся, не так быстро.
All night, this dance will last
Всю ночь этот танец продлится,
Don't be in a haste
Не спеши,
Please cool down the pace
Пожалуйста, успокой темп,
Cool down
Успокойся,
Sister please cool down
Сестренка, пожалуйста, успокойся.





Writer(s): ISAACS GREGORY ANTHONY, WEISE SYLVESTER ALPHONSO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.