Paroles et traduction Gregory Isaacs - Ghetto Celebrity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Celebrity
Звезда Гетто
Ghetto
Celebrity
(feat.
JL,
Info
Gates
& Joey
Cool)
Звезда
Гетто
(совместно
с
JL,
Info
Gates
& Joey
Cool)
Buy
for
$1.29
Купить
за
$1.29
Crystal
black
pearl
interior,
ebony
Черный
жемчужный
салон,
чёрное
дерево,
Riding
like
a
Lost
Boy,
feeling
like
a
Kennedy
Качусь,
как
Потерянный
Мальчик,
чувствую
себя
Кеннеди.
Repping
west
hemisphere,
my
med
is
amphetamine
Представляю
западное
полушарие,
моё
лекарство
- амфетамин,
My
mellow
my
Benzedrine,
my
ghetto
celebrity
Мой
релакс
- бензедрин,
моя
гетто-знаменитость.
Ain′t
no
time
to
fuck
around
Нет
времени
валять
дурака,
It
sound
like
we
got
a
hit
Похоже,
у
нас
есть
хит.
If
you
call
yourself
a
rapper,
that
just
mean
you
gotta
spit
Если
ты
называешь
себя
рэпером,
это
значит,
что
ты
должен
зачитывать.
All
I
hear
is
bars
about
these
bitches
and
Bugatti
shit
Всё,
что
я
слышу,
это
строки
про
этих
сучек
и
Bugatti.
Everybody
hating,
ain't
enough
to
get
new
Godi
lit
Все
ненавидят,
недостаточно,
чтобы
зажечь
новый
Godi.
John
C.
Holmes
in
the
kitchen,
fuck
him
and
beat
him
Джон
С.
Холмс
на
кухне,
трахни
его
и
избей.
Y′all
are
ass
backwards
like
if
you
can't
join
'em
then
beat
′em
Вы
все
задницей
вперёд,
как
будто,
если
не
можешь
к
ним
присоединиться,
то
избей
их.
See
me
finger
fuck
the
world
while
you
fuckers
fighting
for
freedom
Видишь,
я
ебу
мир
пальцем,
пока
вы,
ублюдки,
боретесь
за
свободу.
They
be
trying
to
put
the
scope
on
the
demon
but
never
see
him
Они
пытаются
навести
прицел
на
демона,
но
никогда
его
не
видят.
Believe
what
you
see
and
what
they
can
add
at
a
pair
a
diem
Верь
тому,
что
видишь,
и
тому,
что
они
могут
добавить
за
пару
дней.
Now
gates
make
a
marinate,
light
the
grill
up
and
fucking
eat
′em
Теперь
Гейтс
маринует,
зажигай
гриль
и,
блядь,
ешь
их.
So
what's
the
reason
for
jealousy,
envious
lust
and
treason
Так
в
чём
причина
ревности,
завистливой
похоти
и
измены?
You
feel
like
we′re
Justin
Bieber,
I
feel
like
you
must
be
dreaming
Ты
чувствуешь,
что
мы
Джастин
Бибер,
я
чувствую,
что
тебе,
должно
быть,
снится.
We
been
scheming
up
and
in
the
pop
offs
Мы
строили
планы
и
участвовали
в
перестрелках.
Everybody
got
my
side
guns
У
всех
моих
ребят
есть
оружие.
We
the
definition
of
a
squad
goes
hard
Мы
— определение
отряда,
который
жёстко
работает.
Line
'em
up,
that′s
what
the
blindfold's
for
Построй
их
в
ряд,
вот
для
чего
нужна
повязка
на
глаза.
Strange
bro,
that′s
happening
Странный
брат,
это
происходит.
Gang
flow,
that's
gassing
Гангстерский
флоу,
это
газ.
Kill
in
cold
blood
fashion
Убиваем
хладнокровно.
Then
we
carry
our
gold
pass
it
Потом
мы
передаём
наш
золотой
пропуск.
Crystal
black
pearl
interior,
ebony
Черный
жемчужный
салон,
чёрное
дерево,
Riding
like
a
Lost
Boy,
feeling
like
a
Kennedy
Качусь,
как
Потерянный
Мальчик,
чувствую
себя
Кеннеди.
Repping
west
hemisphere,
my
med
is
amphetamine
Представляю
западное
полушарие,
моё
лекарство
- амфетамин,
My
mellow
my
Benzedrine,
my
ghetto
celebrity
Мой
релакс
- бензедрин,
моя
гетто-знаменитость.
U-B-I
be,
I
be,
all
up
in
your
favorite
places
U-B-I,
я
во
всех
твоих
любимых
местах.
We
gotta
be
paid,
we
made
it
Нам
должны
заплатить,
мы
сделали
это.
We
don't
want
my
name
in
faces
Мы
не
хотим,
чтобы
моё
имя
было
на
лицах.
But
that
doesn′t
make
me
famous
Но
это
не
делает
меня
знаменитым.
They
said
that
we
Boujee,
they
basic
Они
сказали,
что
мы
роскошные,
они
— обычные.
Committee
come
get
it
straightened
Комитет,
приходите
и
разбирайтесь.
And
killer,
the
city
where
ghetto
celebrity
stat
was
generated
И
Киллер,
город,
где
был
создан
статус
звезды
гетто.
The
levels
were
penetrated
Уровни
были
пройдены.
Incredibles
demonstrated
Невероятные
продемонстрированы.
Play
to
pay
them
keeping
them
sedated
Играй,
чтобы
платить
им,
держа
их
под
успокоительным.
Slated
get
′em
keeping
them
persuaded
Назначенные
получают
их,
удерживая
их
убеждёнными.
Ultra
uno,
CES
Ультра
Уно,
CES.
You're
listening
to
killer
city′s
best
Ты
слушаешь
лучших
из
города
Киллер.
I
ain't
playing,
players
the
only
button
you
should
press
Я
не
играю,
«играть»
— единственная
кнопка,
которую
тебе
следует
нажать.
Do
we
hustle,
yes,
muscle
chest
midwest
Мы
суетимся,
да,
мускулистая
грудь
Среднего
Запада.
Specialists′ll
catchin'
wreck
Специалисты
будут
ловить
крушение.
You
catching
up,
we
catching
checks
Вы
догоняете,
мы
получаем
чеки.
Place
your
bet,
better
put
respect
on
it
Сделай
ставку,
лучше
прояви
уважение.
And
I
reckon
no
enemies
want
it
И
я
полагаю,
никакие
враги
этого
не
хотят.
I′m
reppin'
KCC
on
it
Я
представляю
KCC.
And
it
seems
we
see
no
opponents
И
кажется,
мы
не
видим
противников.
You
know
what
I
swing
for
the
fences
Ты
знаешь,
что
я
бью
по
ограждениям.
It
ain't
no
suspense
and
I
beat
on
my
chest
like
an
ape
Нет
никакой
неизвестности,
и
я
бью
себя
в
грудь,
как
обезьяна.
And
I
like
goin′
to
the
booth
while
I′m
wearing
a
suit
and
come
out
in
a
cape
И
мне
нравится
ходить
в
будку
в
костюме
и
выходить
в
плаще.
And
I'm
out
of
your
reach
but
I′m
all
in
your
face
И
я
вне
твоей
досягаемости,
но
я
прямо
перед
твоим
лицом.
While
we
be
in
this
bitch,
we
are
vain
in
this
space
Пока
мы
в
этой
суке,
мы
тщеславны
в
этом
пространстве.
All
you
ratatouille
rappers
stuck
in
the
race
Все
вы,
рэперы-рататуи,
застряли
в
гонке.
Talking
all
gas
pedal
no
brakes
Болтаете
о
педали
газа
без
тормозов.
Crystal
black
pearl
interior,
ebony
Черный
жемчужный
салон,
чёрное
дерево,
Riding
like
a
Lost
Boy,
feeling
like
a
Kennedy
Качусь,
как
Потерянный
Мальчик,
чувствую
себя
Кеннеди.
Repping
west
hemisphere,
my
med
is
amphetamine
Представляю
западное
полушарие,
моё
лекарство
- амфетамин,
My
mellow
my
Benzedrine,
my
ghetto
celebrity
Мой
релакс
- бензедрин,
моя
гетто-знаменитость.
Who
got
them
dope
lines
У
кого
эти
крутые
строки?
Who
selling
Ajax
Кто
продаёт
Ajax?
They
wanna
get
paid,
we
want
some
payback
Они
хотят
получить
деньги,
мы
хотим
получить
возмездие.
This
year's
that
Trayvon
and
Freddy
Gray
rap
Этот
год
— это
рэп
Трейвона
и
Фредди
Грея.
Rock
′em
like
Aesop,
I
mean
like
A$AP
Качаю
их,
как
Эзоп,
я
имею
в
виду,
как
A$AP.
These
pussies
name
drop
but
never
say
jack,
they
whack
Эти
киски
называют
имена,
но
ничего
не
говорят,
они
отстой.
Get
down
on
your
lay
flat
Ложись
на
пол.
Careful
where
you
try'na
take
that
Осторожно,
куда
ты
пытаешься
это
забрать.
Still
picking
up
lines
by
the
fist
Всё
ещё
собираю
строки
кулаком.
Sixth
time,
you
don′t
play
that
Шестой
раз,
ты
не
играешь
в
это.
Take
'em
back
into
an
ADAT
Верни
их
обратно
в
ADAT.
Stretch
'em
out
just
like
a
wave
cap
Растяни
их,
как
шапочку
для
плавания.
Anybody
fucking
with
the
committee
we
chaining
′em
up
on
the
train
tracks
Любого,
кто
связывается
с
комитетом,
мы
приковываем
цепями
к
железнодорожным
путям.
Take
′em
way
back
where
I
forged
this
Верните
их
туда,
где
я
это
выковал.
Off
of
forty
third
street
and
Warwick
С
Сорок
третьей
улицы
и
Уорика.
Til
the
coordinates
up
at
Strangeland
До
координат
в
Странной
стране.
Metamorphosis
of
a
changed
man
Метаморфоза
изменившегося
человека.
No
coordinates
for
the
game
plan
Нет
координат
для
игрового
плана.
And
I'm
staring
at
′em
through
the
ray
bans
И
я
смотрю
на
них
сквозь
Ray-Ban.
Hoping
everybody's
getting
saved
then
Надеюсь,
все
тогда
спасутся.
I′m
a
leave
'em
in
peace
with
an
amen
Я
оставлю
их
в
покое
с
«аминь».
Man
it′s
overkill
when
they
change
hands
Чувак,
это
перебор,
когда
они
меняют
владельца.
Altogether,
it
is
monumental
В
целом
это
монументально.
Confident
we
in
the
right
position
Уверен,
что
мы
на
правильной
позиции.
I
will
tell
you
bout
it
but
it's
confidential
Я
расскажу
тебе
об
этом,
но
это
конфиденциально.
Undeniably
it
is
official
Несомненно,
это
официально.
Bout
to
fuck
'em
all
and
we
will
not
be
gentle
Собираемся
всех
их
трахнуть,
и
мы
не
будем
нежными.
Who
the
hell
is
hating,
we
was
sent
to
get
you
Кто,
чёрт
возьми,
ненавидит,
нас
послали
за
тобой.
This
is
motivation
it
is
influential
Это
мотивация,
она
влияет.
And
I′m
under
the
influence
И
я
под
влиянием.
And
truly
y′all
never
know
how
to
settle
И,
правда,
вы
никогда
не
знаете,
как
уладить.
Moving
on
beyond
the
outer
levels
Двигаясь
за
пределы
внешних
уровней.
This
celebrity
coming
up
out
the
ghetto
Эта
знаменитость
выходит
из
гетто.
Crystal
black
pearl
interior,
ebony
Черный
жемчужный
салон,
чёрное
дерево,
Riding
like
a
Lost
Boy,
feeling
like
a
Kennedy
Качусь,
как
Потерянный
Мальчик,
чувствую
себя
Кеннеди.
Repping
west
hemisphere,
my
med
is
amphetamine
Представляю
западное
полушарие,
моё
лекарство
- амфетамин,
My
mellow
my
Benzedrine,
my
ghetto
celebrity
Мой
релакс
- бензедрин,
моя
гетто-знаменитость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Anthony Isaacs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.