Gregory Isaacs - (Happy) Anniversary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Isaacs - (Happy) Anniversary




Now i have heard you finally find yourself a new love
Теперь я слышал ты наконец нашел себе новую любовь
Is he treating you lot more better than i used to do
Он относится к тебе гораздо лучше чем я раньше
Is it true...
Это правда...
And after that very lately you ve been engage...
И после этого совсем недавно ты был занят...
Then you marry then your wedding happens to be next day.
Потом ты женишься, и твоя свадьба состоится на следующий день.
But after you want to think... and i dont mean what you wanna do...
Но после того, как ты захочешь подумать... и я не имею в виду, что ты хочешь сделать...
And wherever you maybe... i dedicate this song to you...
И где бы ты ни был ... я посвящаю эту песню Тебе...
Ooh uh uh... it says...
О-о-о ... там написано...
Happy Anniversary... always bring lonely memory eeee
Счастливая годовщина... всегда приносите одинокие воспоминания ээээээээээээ
Though you sent an invitation to everyone you know but me uh wee...
Хотя ты послал приглашение всем, кого знаешь, кроме меня, э-э-э...
I say happy anniversary always bring lonely memory eee
Я говорю счастливая годовщина всегда приносит одинокие воспоминания эээ
So i say dont you mind if that′s the way you want it to be
Поэтому я говорю: "Ты не против, если хочешь, чтобы все было именно так".
Tried to forget about the past... but in my mind it's meaningless and so i need not to worry...
Пытался забыть о прошлом... но в моем сознании это бессмысленно, и поэтому мне не нужно беспокоиться...
Happy anniversary ...always bring lonely memory eee
С годовщиной ... всегда приноси одинокую память эээ
Happy anniversay ...that′s the way the playing needs to be happy anniversary lonely memory eee... i'm so glad it isn't me eee...
Счастливой годовщины ...вот как должна быть игра счастливой годовщины одинокой памяти эээ... я так рада, что это не я ээээ...





Writer(s): Gregory Isaacs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.