Paroles et traduction Gregory Isaacs - Should I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should
I
reveal
exactly
how
I
feel?
Должен
ли
я
раскрыть
свои
истинные
чувства?
Should
I
confess
I
love
you?
Должен
ли
я
признаться,
что
люблю
тебя?
Should
I
recite
beneath
the
pale
moonlight?
Должен
ли
я
рассказать
под
бледным
лунным
светом,
And
swear
by
the
stars
above
you?
И
поклясться
звёздами
над
тобой?
Could
I
repeat
the
sweetest
story
told?
Могу
ли
я
повторить
самую
сладкую
из
историй?
Could
I
entreat,
would
it
be
too
bold?
Могу
ли
я
умолять,
не
будет
ли
это
слишком
смело?
Should
I
reveal
'xactly
how
I
feel?
Должен
ли
я
раскрыть
свои
истинные
чувства?
Should
I
confess
I
love
you?
Должен
ли
я
признаться,
что
люблю
тебя?
Could
I
repeat
that
sweetest
story
told?
Могу
ли
я
повторить
ту
самую
сладкую
историю?
Could
I
entreat,
would
it
be
too
bold?
Могу
ли
я
умолять,
не
будет
ли
это
слишком
смело?
Should
I
reveal
'xactly
how
I
feel?
Должен
ли
я
раскрыть
свои
истинные
чувства?
Should
I
confess
I
love
you?
Должен
ли
я
признаться,
что
люблю
тебя?
And
swear
by
stars
above
you?
И
поклясться
звёздами
над
тобой?
Should
I
confess
I
love
you?
Должен
ли
я
признаться,
что
люблю
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Dennis Emanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.