Paroles et traduction Gregory Isaacs - Sunshine for Me
Do
do
do
do,
I'm
not
rich
but
the
sun
shines
on
me
Ду-ду
- ду-ду,
я
не
богат,
но
солнце
светит
мне.
And
I
never
cry
'cause
I
know
that
the
rain
falls
on
me
И
я
никогда
не
плачу,
потому
что
знаю,
что
дождь
падает
на
меня.
I'm
not
a
king
and
the
salary
I
earn
is
thin,
thin,
thin
Я
не
король,
и
жалованье,
которое
я
зарабатываю,
ничтожно,
ничтожно,
ничтожно.
But
I
realized
when
this
started,
one
day
I
must
win,
win
Но
когда
это
началось,
я
понял,
что
однажды
я
должен
победить,
победить.
So
dub
dub
dub
da
da
da
da
da
da
da
Так
что
даб
даб
даб
да
да
да
да
да
да
да
Dub
dub
dub
da
da
da
da
da
Даб
даб
даб
да
да
да
да
да
Dub
dub
dub
da
da
da
da
da
Даб
даб
даб
да
да
да
да
да
Do
do
do
do,
I'm
not
rich
but
the
sun
shines
on
me
Ду-ду
- ду-ду,
я
не
богат,
но
солнце
светит
мне.
And
I
never
cry
'cause
I
know
that
the
rain
falls
on
me
И
я
никогда
не
плачу,
потому
что
знаю,
что
дождь
падает
на
меня.
I'm
not
a
king
and
the
salary
I
earn
is
thin,
thin,
thin
Я
не
король,
и
жалованье,
которое
я
зарабатываю,
ничтожно,
ничтожно,
ничтожно.
But
I
realized
when
this
started,
one
day
I
must
win,
win
Но
когда
это
началось,
я
понял,
что
однажды
я
должен
победить,
победить.
So
dub
dub
dub
da
da
da
da
da
da
da
Так
что
даб
даб
даб
да
да
да
да
да
да
да
Dub
dub
dub
da
da
da
da
da
Даб
даб
даб
да
да
да
да
да
Do
do
do
do,
I'm
not
rich
but
the
sun
shines
on
me
Ду-ду
- ду-ду,
я
не
богат,
но
солнце
светит
мне.
And
I
never
cry
'cause
I
know
that
the
rain
falls
on
me
И
я
никогда
не
плачу,
потому
что
знаю,
что
дождь
падает
на
меня.
I'm
not
a
king
and
the
salary
I
earn
is
thin,
thin,
thin
Я
не
король,
и
жалованье,
которое
я
зарабатываю,
ничтожно,
ничтожно,
ничтожно.
But
I
realized
when
this
started,
one
day
I
must
win
Но
когда
это
началось,
я
понял,
что
однажды
я
должен
победить.
So
dub
dub
dub
da
da
da
da
da
da
da
Так
что
даб
даб
даб
да
да
да
да
да
да
да
Dub
dub
dub
da
da
da
da
da
Даб
даб
даб
да
да
да
да
да
Dub
dub
dub
da
da
da
da
da
Даб
даб
даб
да
да
да
да
да
So
dub
dub
dub
da
da
da
da
da
da
da
Так
что
даб
даб
даб
да
да
да
да
да
да
да
Dub
dub
dub
da
da
da
da
da
Даб
даб
даб
да
да
да
да
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREGORY ANTHONY ISAACS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.