Paroles et traduction Gregory Isaacs - Touch and Go
I
wanna
know,
why
you′re
treating
me
so
Я
хочу
знать,
почему
ты
так
со
мной
обращаешься
Hello
Miss
touch
and
go
Привет
Мисс
прикоснись
и
уходи
There
is
something
that
I'd
like
to
know
Есть
кое-что,
что
я
хотел
бы
знать.
You
gave
your
loving
with
a
big
gap
Ты
отдал
свою
любовь
с
большим
разрывом
First
a
comma
and
then
madea
full
stop
Сначала
запятая
а
потом
мадеа
полная
остановка
Just
before
the
break
of
dawn,
you
turn
me
on
and
Как
раз
перед
рассветом
ты
заводишь
меня
и
...
Then
you′re
gone.
А
потом
ты
исчезаешь.
I
didn't
know
you
were
the
kind
Я
не
знал,
что
ты
такой.
You
only
mesmerized
my
mind
Ты
просто
загипнотизировал
мой
разум.
Like
a
lily
among
thorns,
you
turn
me
on
and
then
you're
gone
Как
Лилия
среди
шипов,
ты
заводишь
меня,
а
потом
уходишь.
As
you
gently
made
a
start,
into
me
you
disembarked
Когда
ты
мягко
тронулся
с
места,
ты
высадился
во
мне.
Got
me
time
at
all
to
play
У
меня
вообще
есть
время
поиграть
Tell
me
why
you
walk
away
Скажи
мне,
почему
ты
уходишь?
You
give
your
loving
with
a
bis
gap
Ты
отдаешь
свою
любовь
с
промежутком
в
БИС.
First
a
comma
and
then
made
a
full
stop
Сначала
запятая,
а
потом
точка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory A. Isaacs, L. Dillion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.