Gregory Isaacs feat. Ranking Barnabas - Tumbling Tears - traduction des paroles en allemand

Tumbling Tears - Gregory Isaacs traduction en allemand




Tumbling Tears
Stürzende Tränen
Whoa
Oho
If you want a loving arm, just call
Wenn du eine liebende Umarmung brauchst, ruf nur an
And if you want a tender charm, just call, my darling
Und wenn du einen zarten Charme möchtest, ruf an, meine Liebste
Jah, please wipe the teardrops from my eye
Jah, bitte wische die Tränentropfen aus meinen Augen
Yeah
Ja
Why, oh why must these tumbling tears be mine?
Warum, ach warum müssen diese stürzenden Tränen meine sein?
Lord, it are tumbling, a-tumbling, a-tumbling, a-tumbling do-o-own
Herr, sie stürzen, wanken, wanken, wanken hinunte-e-er
If you want my present need, just call
Wenn du mein gegenwärtiges Verlangen willst, ruf nur an
And if you want a sexy kiss, just call
Und wenn du einen sinnlichen Kuss möchtest, ruf nur an
Now, darling
Nun, Liebste
Jah, please wipe the teardrops from my eye
Jah, bitte wische die Tränentropfen aus meinen Augen
Yeah
Ja
Why, oh why must these tumbling tears be mine?
Warum, ach warum müssen diese stürzenden Tränen meine sein?
Said it are tumbling, a-tumbling, a-
Ich sage, sie stürzen, wanken, wa-
Tumbling, a-tumbling do-o-own, yeah
Wanken, wanken hinunte-e-er, ja
Whoa
Oho
If you want my loving arms, just call
Wenn du meine liebenden Arme willst, ruf nur an
And if you want a tender charms, just call
Und wenn du zarte Reize möchtest, ruf nur an
My darling
Meine Liebste
Jah, please wipe the teardrops from my eye
Jah, bitte wische die Tränentropfen aus meinen Augen
Yeah
Ja
Why, oh why must these tumbling tears be mine?
Warum, ach warum müssen diese stürzenden Tränen meine sein?
Said it are tumbling, a-tumbling, a-tumbling, a-tumbling do-o-own
Ich sage, sie stürzen, wanken, wanken, wanken hinunte-e-er
Lord
Herr
If you want my loving arms, just call
Wenn du meine liebenden Arme willst, ruf nur an
And if you want a tender charms, just call
Und wenn du zarte Reize möchtest, ruf nur an
Yeah
Ja
Jah, please wipe the teardrops from my eye
Jah, bitte wische die Tränentropfen aus meinen Augen
Yeah
Ja
Why, oh why must these tumbling tears be mine?
Warum, ach warum müssen diese stürzenden Tränen meine sein?
Said it are tumbling, a-tumbling, a-tumbling, a-tumbling do-o-own
Ich sage, sie stürzen, wanken, wanken, wanken hinunte-e-er
Hey, man, come stay
Hey Mann, komm bleib
I said you're tumbling down there
Ich sagte, du torkelst dort hinunter
Let me tell you, I said you gotta win round here
Lass es dir sagen, ich sagte, du musst hier gewinnen
Let me tell you, said you're tumbling round there
Lass es dir sagen, ich sage, du taumelst da herum
Watch that
Pass auf
Run, come quick and try no funny trick
Lauf, komm schnell und versuch keinen Trick
But I got to lick them because I said you pick your
Aber ich muss sie lecken denn ich sagte du wählst dein
Licking because I said you don't believe that
Lecken denn ich sagte du glaubst das nicht
I said you're coming with the lead there
Ich sagte du kommst mit der Führung
Tumbling tears
Stürzende Tränen
No bother get fears and keep on drawing
Keine Sorge, ängstige dich nicht und bleib
Near and I'll bleed away the greedy
In der Nähe und ich verblute den Gierigen
I said you've got to be round there
Ich sagte du musst da sein
When you need a good shout, well, keep on gather round there
Wenn du einen guten Schrei brauchst, nun, bleib versammelt hier
Yeah
Ja
Long ago, I will never let you go
Vor langer Zeit, ich werde dich nie gehen lassen
I'm keeping for my children down there
Ich bewahre es für meine Kinder dort
Let me tell you, I said that you feel lonely
Lass es dir sagen, ich sagte du fühlst dich einsam
Yeah
Ja
Baby, I keep on gathering round there
Schatz, ich bleibe hier versammelt
Gather round for they come up in the mean sound
Sammle dich denn sie kommen im gemeinen Klang
See that tumbling ground there
Sieh diesen torkelnden Grund dort
Tumbling tears are ready to shout
Stürzende Tränen sind bereit zu schreien
Now baby keep on gather round
Nun Schatz bleib versammelt hier
Ask about the crystal moon control
Frag nach der Kristallmondkontrolle
I think it's the minister Martin Soul
Ich denke es ist Minister Martin Soul
Yeah, I'm around
Ja, ich bin da
Hey come on, let it roll
Hey komm, lass es rollen
I'll weed down your soul and take me down
Ich jäte deine Seele und nehme mich mit
Yeah
Ja
Tumbling, tumbling, tumbling, we round there
Taumeln, taumeln, taumeln, wir sind da
The tumbling tea there
Der stürzende Tee dort
When you need a good shout, you got to get round there
Wenn du einen guten Schrei brauchst, musst du herkommen
Robber rock is wise and I keep on with your lies and never hypnotized
Räuberfels ist weise und ich mache weiter mit deinen Lügen und nie hypnotisiert
Hey, come on, feel the riddim vibes there
Hey, komm schon, fühle den Rhythmus dort
I said we have we life there
Ich sagte wir haben unser Leben dort
Yeah
Ja
Little boy, no be like no toy
Kleiner Junge, sei nicht wie ein Spielzeug
I spread your little joy and I'm so fine
Ich verbreite deine kleine Freude und bin so schön
You run too far and too far I've gone
Du läufst zu weit und zu weit bin ich gegangen
Yeah
Ja
Why resoundless when love is lovely
Warum schalllos wenn Liebe lieblich ist
And baby keep on loving and no bother you wait
Und Schatz bleib liebend und kein Grund zu warten
Love you so and that you free now
Liebe dich so und bist jetzt frei
But I keep on coming to my door and I did do that to someone
Aber ich komme weiter zu meiner Tür und ich tat das jemandem
I said you got to go to sound dead
Ich sagte du musst zum Klangtaumel gehen
Yeah
Ja






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.