Paroles et traduction Gregory Palencia - Angélica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
infinidad
del
cielo
В
бесконечности
неба
Hay
un
banco
abandonado,
en
el
cual
yo
quiero
Есть
заброшенная
скамейка,
на
которой
я
хочу
Desperté
una
tarde,
tomado
de
tu
mano
Проснуться
однажды
днём,
держа
тебя
за
руку
La
brisa
batiendo,
tu
cabello
blanqueado
Ветерок
развевает
твои
светлые
волосы
Sexo
sin
cesar,
sin
"peros"
Бесконечный
секс,
без
"но"
En
un
mundo,
donde
no
existan
condiciones
В
мире,
где
нет
условий
Donde
solo
tú
seas
todo
lo
que
deseo
Где
только
ты
- всё,
чего
я
желаю
Donde
solo
yo
sea
lo
que
tú
te
propones
Где
только
я
- то,
к
чему
ты
стремишься
I
wanna
your
angel,
Angelica
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моим
ангелом,
Анжелика
And
you
be
my
sky
in
the
world,
in
the
world
А
ты
будь
моим
небом
в
этом
мире,
в
этом
мире
Don't
cry
(Don't
cry,
don't
cry)
Не
плачь
(Не
плачь,
не
плачь)
Uoh,
don't
cry,
baby
О,
не
плачь,
малышка
Aquí
estoy
yo,
uoh-oh
Я
здесь,
о-о
Me
gusta
verte
semidesnuda
Мне
нравится
видеть
тебя
полуобнажённой
Caminando
hacia
la
ventana
Идущей
к
окну
Y
me
dan
ganas
И
мне
так
хочется
Y
me
dan
ganas
И
мне
так
хочется
Amo
tu
maldita
fragancia
a
marihuana
en
tu
cama
Я
люблю
этот
твой
чертовски
манящий
аромат
марихуаны
на
твоей
постели
Ay,
ay,
ay
chama
Ай,
ай,
ай,
детка
No
te
mentiré,
si
te
digo
que
nos
conocemos
de
antes
Не
буду
врать,
если
скажу,
что
мы
знакомы
раньше
Porque
sé
que
no
Потому
что
я
знаю,
что
это
не
так
Solamente
una
química
que
pronto
nos
unió
Просто
химия,
которая
быстро
нас
связала
My
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь
En
la
infinidad
(infinidad)
del
cielo
В
бесконечности
(бесконечности)
неба
Hay
un
banco
abandonado,
en
el
cual
yo
quiero
Есть
заброшенная
скамейка,
на
которой
я
хочу
Desperté
una
tarde,
tomado
de
tu
mano
Проснуться
однажды
днём,
держа
тебя
за
руку
La
brisa
batiendo,
tu
cabello
blanqueado
Ветерок
развевает
твои
светлые
волосы
Sexo
sin
cesar,
sin
"peros"
Бесконечный
секс,
без
"но"
En
un
mundo,
donde
no
existan
condiciones
В
мире,
где
нет
условий
Donde
solo
tú
seas
todo
lo
que
deseo
Где
только
ты
- всё,
чего
я
желаю
Donde
solo
yo
sea
lo
que
tú
te
propones
Где
только
я
- то,
к
чему
ты
стремишься
No
quiero
que
acabe
Я
не
хочу,
чтобы
это
кончалось
No
quiero
que
acabe,
baby
Я
не
хочу,
чтобы
это
кончалось,
малышка
No
quiero
que
acabe
Я
не
хочу,
чтобы
это
кончалось
Si
Dios
tardó
siete
días
en...
Если
Богу
потребовалось
семь
дней,
чтобы...
Hacer
el
mundo
que
yo
hice
en
tres
Создать
мир,
который
я
создал
за
три
Baby,
merezco
que
esté
Малышка,
я
заслуживаю
быть
Contigo
mami
С
тобой,
мами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Palencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.