Gregory Palencia - Carlitos y Juan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Palencia - Carlitos y Juan




Carlitos y Juan
Карлитос и Хуан
Cierra la puerta, que son las 11 Carlos
Закрой дверь, уже 11, Карлос.
Ya va madre, que todavía Juan no ha llegado
Уже иду, мама, Хуан еще не пришел.
Todavía no, solo escuchalos, escuchalos disparos
Еще нет, только послушай, послушай эти выстрелы.
Tu crees que no se, que ese muchachito Juan es malo
Ты думаешь, я не знаю, что этот мальчишка Хуан плохой?
No que va! Mama métase
Да нет же! Мама, вмешайтесь!
Déjeme quieto, que yo se como es
Оставь меня в покое, я знаю, как он устроен.
Hasta la esquina yo me llegaré
Я дойду до угла.
Lo rescato y regreso otra vez
Заберу его и вернусь обратно.
Voy a ver que es lo que es
Пойду посмотрю, что там такое.
Carlos entrompa, pero jamás se imagina que la calle
Карлос выходит, но даже не представляет, что улица,
Que camina se encuentra fea, por que el barrio esta bomba
По которой он идет, опасна, потому что район кипит.
El problema se avecina y un tabaco que asesina
Проблема надвигается, и сигарета, которая убивает,
Su reflejo que hasta le secan la boca
Его отражение, которое даже сушит рот.
Dos cuadras abajo se encuentra Juan
Двумя кварталами ниже находится Хуан,
Apuñalando una mujer sin compasión
Зарезающий женщину без всякой жалости.
Es la hermana de Carlitos, el gran amor de Juan
Это сестра Карлитоса, большая любовь Хуана,
Y la consiguió con otro tipo en un sofá
И он застал ее с другим парнем на диване.
Carlitos llegó y la sorpresa que encontró
Карлитос пришел и увидел ужасную картину:
Su hermana con su novio, tirados en el piso los dos
Его сестра и ее парень лежали на полу.
Su hermana con certeras puñaladas
Его сестра с точными ножевыми ранениями,
Varios impacto de balas, los mismo que el escucho
Несколько пулевых ранений, те самые, что он слышал.
Dijo no, maldita sea, quien pudo hacer esto
Он сказал: "Нет, черт возьми, кто мог это сделать?"
Alguien dijo fue Juansito, todo el mundo logro verlo
Кто-то сказал: "Это был Хуанито, все его видели".
Ey!! tu eres loco, Juan es mi mejor amigo
Эй!! Ты что, с ума сошел? Хуан - мой лучший друг!
Aquel loco es tu mejor amigo que mato por celos
Этот сумасшедший - твой лучший друг, который убил из ревности.
Carlos coge para el cerro, gritando muy fuertemente
Карлос бежит в сторону холма, громко крича:
Donde te has metido Juan, no que eres muy valiente
"Где ты спрятался, Хуан, ты же такой смелый?"
Lo mismo, ojo por ojo, diente por diente
"То же самое, око за око, зуб за зуб.
O sales o te coñeto alguno de tus parientes
Или выходи, или я прикончу кого-нибудь из твоих родственников".
Carlos cálmate, las cosas no es como tu piensas
Карлос, успокойся, все не так, как ты думаешь.
Y la cosas más feas se puede tornar
И все может стать еще хуже.
Maldito cállate, no estas en posición de amenazar
Будь ты проклят, замолчи, ты не в том положении, чтобы угрожать.
Mejor sal o voy a empezar por tu mama
Лучше выходи, или я начну с твоей матери.
Hey compadre, yo no le haría eso a tu madre
Эй, приятель, я бы не стал так поступать с твоей матерью.
Ya que la pones así, pues que empiece a llover balas
Раз уж ты так ставишь вопрос, то пусть начнется дождь из пуль.
Calor que si, balas lloverán aquí
Жара, да, пули будут литься здесь дождем,
Por que no mata a tu cura, si usted me mato a mi hermana
Почему бы тебе не убить свою мать, если ты убил мою сестру?
Por amor, por que se bloqueo mi corazón
Из-за любви, потому что мое сердце очерствело.
Maldita confusión que me llevo a esta decisión
Проклятая путаница привела меня к этому решению.
Te comprendo y hasta te doy la razón
Я понимаю тебя и даже согласен с тобой,
Por que justo ahora se bloqueo también mi corazón
Потому что прямо сейчас мое сердце тоже очерствело.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.