Paroles et traduction Gregory Palencia - Infieles
No
sabes
lo
que
siento
cuando
te
veo
I
don't
know
what
I
feel
when
I
see
you
No
sabes
lo
que
pienso
cuando
me
miras
I
don't
know
what
I
think
when
you
look
at
me
Se
muy
bien
que
algo
de
mi
estas
tramando
I
know
very
well
that
you
are
plotting
something
Se
muy
bien
que
algo
conmigo
conspiras
I
know
very
well
that
you
are
conspiring
with
me
Ok,
baby
aquí
estoy
pa'
ti
Ok,
baby,
I'm
here
for
you
Sabes
que
si,
voy
a
tirar
contigo
hoy
You
know
I
am,
I'm
going
to
bang
you
tonight
Ok,
baby
aquí
estoy
pa'
ti
Ok,
baby,
I'm
here
for
you
Sabes
que
si...
You
know
that...
Mami,
tu
sabes
que
la
vuelta
es
conmigo
Baby,
you
know
I'm
the
one
who's
gonna
take
you
Por
que
antes
de
besar
tu
boca,
beso
tu
ombligo
Because
before
I
kiss
your
mouth,
I
kiss
your
belly
button
No
le
temes
a
lo
distinto
y
me
gusta
You're
not
afraid
of
what's
different
and
I
like
it
Cuando
me
pides
que
te
llame
put
When
you
ask
me
to
call
you
a
slut
Out
chit!
cambiamos
el
panorama
Out
chit!
we
change
the
view
Teniendo
ganas,
por
que
el
lugar
puede
ser
la
cama
Feeling
the
need,
because
the
place
can
be
the
bed
Espero
que
me
espere
mañana
por
la
mañana
I
hope
you
wait
for
me
tomorrow
morning
Como
todo
los
días
en
pijama
y
con
marihuana
Like
every
day
in
pajamas
and
with
marijuana
Hace
tiempo
me
dijiste
que
te
gusta
el
nova
Long
ago
you
told
me
you
like
the
nova
Te
traje
un
espécimen
para
que
te
des
coba
I
brought
you
a
specimen
for
you
to
get
a
feel
of
Prohibido
dejar
huellas
en
la
alcoba
Forbidden
to
leave
footprints
in
the
alcove
Es
lo
que
siempre
dices
que
cuando
llega
la
hora
It's
what
you
always
say
when
the
time
comes
De
tirar
de
marcharnos
To
throw
ourselves
out
De
acumular
ganas
para
lo
que
luego
vendrá
Of
accumulating
desires
for
what
will
come
later
Si
que
estas,
si
que
estas
si
que
estas
buena
You
are
so
good
Esta
noche
su
loba
es
su
luna
llena,
Infieles...
Tonight
your
wolf
is
your
full
moon,
Unfaithful...
La
verdad
más
grande
que
se
encuentra
oculta
en
The
biggest
truth
is
hidden
in
Nuestras
pieles
baby
Our
skins,
baby
Y
juntemos
nuestras
pieles
aunque
nos
digan
infieles
And
let's
put
our
skins
together
even
though
they
call
us
unfaithful
Solo
queremos
papeles
y
ese
tipo
de
placeres
We
only
want
papers
and
those
kinds
of
pleasures
Y
juntemos
nuestras
pieles,
aunque
nos
digan
infieles
And
let's
put
our
skins
together,
even
though
they
call
us
unfaithful
Solo
queremos
papeles
y
ese
tipo
de
placeres
We
only
want
papers
and
those
kinds
of
pleasures
Nadie
interrumpirá
todo
lo
que
Nobody
will
interrupt
everything
Tu
y
yo
vivimos
a
escondidas
bebe
You
and
I
live
in
hiding,
baby
Nadie
interrumpirá
todo
lo
que
Nobody
will
interrupt
everything
Tu
y
yo
vivimos
a
escondidas
You
and
I
live
in
hiding
Casualidad
pues
no,
causalidad
Coincidence,
no,
causality
Por
que
nadie
pasa
ahora
en
un
balcón
así
por
nada
Because
nobody
passes
by
a
balcony
like
this
for
nothing
Además
más
allá
de
lo
que
te
pueda
gustar
Besides,
beyond
what
you
might
like
Ten
cuidado
con
tu
marido,
por
que
puede
sospechar
Be
careful
with
your
husband,
because
he
might
suspect
Mami,
esta
noche
espérame
en
hilo
Baby,
tonight
wait
for
me
on
the
thread
Que
hoy
vamos
a
wuanfliar
ya
tomar
vino
That
today
we're
going
to
wuanfliar
and
drink
wine
Si
quieres
dime
que
no,
que
quiere
decir
que
si
If
you
want,
tell
me
no,
that
means
yes
Para
cuando
logre
convencerte
todo
suena
fino
By
the
time
I
convince
you
everything
sounds
fine
Tu
mejor
amiga
vino,
coño
que
bien
Your
best
friend
came,
damn
it's
good
Ojala
no
se
de
el
urbanismo
y
cuenta
no
se
den
I
hope
they
don't
find
out
about
the
urbanism
and
find
out
Casi
que
quinient,
para
volarnos
la
cien
Almost
five
hundred,
to
blow
up
the
hundred
Mamita
date
vuelta,
para
quitarte
el
sostén
Baby,
turn
around,
to
take
off
your
bra
Baby
ven
ven
ven
Baby
come
come
come
No
sabes
lo
que
siento
cuando
te
veo
I
don't
know
what
I
feel
when
I
see
you
No
sabes
lo
que
pienso
cuando
me
miras
I
don't
know
what
I
think
when
you
look
at
me
Se
muy
bien
que
algo
de
mi
estas
tramando
I
know
very
well
that
you
are
plotting
something
Se
muy
bien
que
algo
conmigo
conspiras
I
know
very
well
that
you
are
conspiring
with
me
Ok,
baby
aquí
estoy
pa'
ti
Ok,
baby,
I'm
here
for
you
Sabes
que
si,
voy
a
tirar
contigo
hoy
You
know
I
am,
I'm
going
to
bang
you
tonight
Y
juntemos
nuestras
pieles,
aunque
nos
digan
infieles
And
let's
put
our
skins
together,
even
though
they
call
us
unfaithful
Solo
queremos
papeles
y
ese
tipo
de
placeres
We
only
want
papers
and
those
kinds
of
pleasures
Nadie
interrumpirá
todo
Nobody
will
interrupt
everything
Lo
que
tu
y
yo
vivimos
What
you
and
I
live
A
escondidas
bebe
In
hiding,
baby
Pero
somos
infieles
But
we're
unfaithful
Infieles,
infieles
infieles
Unfaithful,
unfaithful,
unfaithful
Tu
y
yo
somos
infieles
You
and
I
are
unfaithful
Infieles,
infieles,
infieles
Unfaithful,
unfaithful,
unfaithful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ahora
date de sortie
03-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.