Gregory Palencia - No te Quites la Ropa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Palencia - No te Quites la Ropa




No te Quites la Ropa
Не снимай одежду
Pero porque ese comportamiento
Но почему такое поведение?
No se weon, (dile que pase el tabaco)
Не знаю, приятель, (скажи, чтобы передал сигарету)
Estoy como raro (no te la quites)
Мне как-то странно (не снимай её)
No comprendo sabes Yeeehh
Я не понимаю, знаешь, Йехх
Si
Да
Oye men
Слушай, дружище
/ No te quites la ropa que voy
/ Не снимай одежду, я собираюсь
Hacer un convenio con tu tiempo pa
Заключить договор с твоим временем, чтобы
Quitarte cada prenda a punta de versos
Снять с тебя каждую вещь остриём стихов.
Quiero que cada prenda tenga una equivalencia
Хочу, чтобы каждая вещь имела эквивалент
De 75 versos hoy no quiero sexo (no no) no no no
В 75 стихов. Сегодня я не хочу секса (нет, нет) нет, нет, нет.
Hoy quiero hacerte el amor Yiahh Ohh
Сегодня я хочу заняться с тобой любовью. Йахх. Охх.
Hoy quiero hacerte el amor Yehh /
Сегодня я хочу заняться с тобой любовью. Йехх /
Hoy vengo a proponerte que
Сегодня я пришел предложить тебе,
No me la pongas fácil yo
Чтобы ты не делала это слишком простым. Я
Se que al igual que yo tu quieres
Знаю, что, как и я, ты хочешь,
Que sea placentero es que ni en
Чтобы это было приятно. Даже в
Las parejas el sexo tiene que ser gratis
Парах секс не должен быть бесплатным.
Prefiero seducirte primero que verte en cueros
Я предпочитаю сначала соблазнить тебя, чем увидеть голой.
Meter mis dedos entre tus cabellos
Запустить пальцы в твои волосы
Y bajarlos suavemente hasta llegar al fin
И плавно опускать их до самого конца.
Hacen que tus ojos cerrados y tu boca abierta
Твои закрытые глаза и открытый рот
Me hagan saber todo lo que te gusta a ti
Дают мне понять, что тебе нравится.
Poder mirarte y compararte con ninguna
Смотреть на тебя и ни с кем не сравнивать.
Que se me acabe el aliento antes de verte desnuda
Чтобы у меня перехватило дыхание, прежде чем я увижу тебя обнаженной.
Por que el sexo ya lo hemos hecho
Потому что сексом мы уже занимались
Tantas veces que ya se nos olvido
Столько раз, что уже забыли,
Como mirarnos pa que empiece
Как смотреть друг на друга, чтобы начать.
Y es que mas que tenerte quiero sentirte
И дело в том, что больше, чем обладать тобой, я хочу чувствовать тебя.
Y es que mas que sentirte quiero
И больше, чем чувствовать, я хочу
Entenderte porque te tengo
Понимать тебя, потому что ты у меня есть.
Y porque siento que yo entiendo
И потому что я чувствую, что понимаю,
Que un beso desesperado tuyo es que tienes que irte
Что твой отчаянный поцелуй означает, что тебе нужно уйти.
Deja todo como esta quiero hacer fantasía (quiero hacer fantasía)
Оставь все как есть, я хочу создать фантазию (хочу создать фантазию).
Toda esta realidad nanana
Всю эту реальность, на-на-на.
No te quites la ropa o me lo pongo (o me lo pongo)
Не снимай одежду, или я оденусь (или я оденусь).
Deja sentir las copas uoohh
Дай почувствовать бокалы. Ууухх.
No te quites la ropa que voy
Не снимай одежду, я собираюсь
Hacer un convenio con tu tiempo pa
Заключить договор с твоим временем, чтобы
Quitarte cada prenda a punta de versos
Снять с тебя каждую вещь остриём стихов.
Quiero que cada prenda tenga una equivalencia
Хочу, чтобы каждая вещь имела эквивалент
De 75 versos hoy no quiero sexo (no no) no no no
В 75 стихов. Сегодня я не хочу секса (нет, нет) нет, нет, нет.
Hoy quiero hacerte el amor Ohh
Сегодня я хочу заняться с тобой любовью. Охх.
Hoy quiero hacerte el amor (si) ohh yeih
Сегодня я хочу заняться с тобой любовью (да) охх, йей.
Hoy vengo a proponerte que no me propongas nada
Сегодня я пришел предложить тебе ничего не предлагать мне.
Quiero sentir la satisfacción de toda una fiera
Хочу почувствовать удовлетворение целого зверя.
Entiendo que te guste de que yo sea la carnada
Я понимаю, что тебе нравится, что я приманка.
Y finges sacar un sentimiento que no quisiera
И ты притворяешься, что испытываешь чувство, которого я не хотел бы.
Llevártelo lejos del horizonte
Унести тебя далеко за горизонт,
Con tan solo decirte al oído que estoy aquí
Просто шепнув тебе на ухо, что я здесь.
Que veas la realidad atraves de mis ojos
Чтобы ты увидела реальность моими глазами
Y pongas al fuego rojo tus manos solo por mi uhh
И поднесла свои руки к красному огню только ради меня. Ухх.
Poder viajar por el mundo desde mi cuarto
Путешествовать по миру, не выходя из моей комнаты.
Tu pintándote las uñas yo fumándome un tabaco
Ты красишь ногти, я курю сигарету.
Haciéndote cosquilla con tu propia cabellera
Щекочу тебя твоими же волосами,
Que se inicie hasta la cama por tanta pasión que entregas
Чтобы страсть, которую ты излучаешь, докатилась до самой кровати.
Y es que mas que tenerte quiero sentirte
И дело в том, что больше, чем обладать тобой, я хочу чувствовать тебя.
Y es que mas que sentirte quiero
И больше, чем чувствовать, я хочу
Entenderte porque te tengo
Понимать тебя, потому что ты у меня есть.
Y porque siento que yo entiendo
И потому что я чувствую, что понимаю,
Que un beso desesperado tuyo es que tienes que irte
Что твой отчаянный поцелуй означает, что тебе нужно уйти.
Deja todo como esta quiero hacer fantasía (quiero hacer fantasía)
Оставь все как есть, я хочу создать фантазию (хочу создать фантазию).
Toda esta realidad nanana
Всю эту реальность, на-на-на.
No te quites la ropa o me lo pongo (o me lo pongo)
Не снимай одежду, или я оденусь (или я оденусь).
Deja sentir las copas uoohh
Дай почувствовать бокалы. Ууухх.
No te quites la ropa que voy
Не снимай одежду, я собираюсь
Hacer un convenio con tu tiempo pa
Заключить договор с твоим временем, чтобы
Quitarte cada prenda a punta de versos
Снять с тебя каждую вещь остриём стихов.
Quiero que cada prenda tenga una equivalencia
Хочу, чтобы каждая вещь имела эквивалент
De 75 versos hoy no quiero sexo (no no) no no no
В 75 стихов. Сегодня я не хочу секса (нет, нет) нет, нет, нет.
Hoy quiero hacerte el amor Ohh
Сегодня я хочу заняться с тобой любовью. Охх.
Hoy quiero hacerte el amor (si) ohh yeih
Сегодня я хочу заняться с тобой любовью (да) охх, йей.
Jose Gregorio Palencia sevilla
Хосе Грегорио Паленсия Севилья
Letra añadida por Reicell Mendoza
Текст добавлен Рейселлом Мендосой
Gregory Palencia
Грегори Паленсия





Writer(s): gregory palencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.