Gregory Palencia - Primera Cita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gregory Palencia - Primera Cita




Fue tan rapido, fue increíble, fue mágico
Это было так быстро, это было потрясающе, это было волшебно.
El dia más fantastico que el universo me dió
Самый фантастический день, который дала мне Вселенная.
Eso no me lo esperaba aunque llevara meses
Я этого не ожидал, даже если это заняло месяцы.
Esperando tu llegada, la vida y sus jugadas no?
Ждем вашего приезда, жизни и ее ходов не так ли?
No esperaba nada corría a la parada, autobuses no pasaban,
Я ничего не ожидал, я бежал к остановке, автобусы не проходили.,
Los taxis que paraban ninguno quiso llegar hasta
Такси, которые останавливались, не хотели добраться до
Mariara, como será me preguntaba, imaginaba, reía, lloraba
Мариара, как будет интересно, воображала, смеялась, плакала.
De repente pasó Gabo con su bestia roja,
Вдруг мимо прошел Габо со своим красным зверем.,
Sacó la mano con un gesto amable me da un cacho,
Он поднял руку в добром жесте, давая мне голавль,
Me dice un mañanero para celebrar
Говорит мне утренник, чтобы отпраздновать
Compadre, hablame claro quiero conocer al muchacho.
Приятель, говори прямо, я хочу встретиться с мальчиком.
Llegamos al hospital,
Мы приехали в больницу.,
Me dijeron que preguntara por maternidad, no me dejaban pasar
Они сказали мне спросить о материнстве, они не позволили мне пройти
Era mediodía y todavía no sabía naa
Был полдень, и я все еще не знал naa
Se hicieron las 9 de la noche aún yo estaba allí, t
Было 9 вечера, все еще я был там, Т
Engo un estacionamiento aislado viendote por cell,
Я на уединенной парковке, наблюдая за тобой по клетке.,
Una foto que le mandaron a Gabriel, era tu piel, era tu ser
Фотография, которую они прислали Габриэлю, была твоей кожей, это было твое существо.
La luna se ocultó, un nuevo día empezó, mu
Луна скрылась, начался новый день, му
Chos ni llamaron, pero por ti yeni si llegaron
ЧОС даже не позвонил, но для тебя и если они пришли
Como desespera la espera (desespera
Как отчаянное ожидание (отчаянное
La espera), sino que lo diga tu familia,
Ожидание), но это говорит ваша семья,
En especial que lo diga tu abuela que
Особенно то, что говорит твоя бабушка, что
Estuvo allí (estuvo allí, estuvo allí)
Он был там (он был там, он был там)
Tu abuelo que estuvo allí (estuvo allí, estuvo allí)
Твой дедушка, который был там (был там, был там)
Gabriela que estuvo allí
Габриэла, которая была там
Tu madre, que esperaba desde el día que me dijo que si
Твоя мать, которую я ждал с того дня, как она сказала мне, что если
Y de repente,
И вдруг,
Veo gente que entra y sale, me ven sonriente como si algo saben
Я вижу людей, которые входят и выходят, они видят, как я улыбаюсь, как будто они что-то знают.
Mi suegra pasa,
Моя свекровь проходит,
Me abraza llorando y me dice Gregorio que bella está tu muchacha
Обнимает меня, плача, и говорит Григорию, что Белла твоя девочка.
Y una palabra yo grité por dentro, a las cuatro y veinte
И одно слово я закричал внутри, в четыре двадцать.
Llegaron tus ojos azules a darle
Пришли твои голубые глаза, чтобы дать ему
Color a un diciembre veintisiete, del 2013
Цвет до двадцать седьмого декабря 2013 года
A las cuatro y veinte llegaron tus
В четыре двадцать пришли твои
Ojos azules a darle color a un diciembre veintisiete
Голубые глаза, чтобы придать цвет декабрю двадцать семь
Cambiando mi forma de pensar,
Изменение моего мышления,
De hablar, de amar, de ver todo diferente
Говорить, любить, видеть все по-другому.
Gracias mi niña por llegar
Спасибо, моя девочка, что приехала






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.